англо » немецкий

Переводы „pontifical“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

I . pon·tifi·cal [pɒnˈtɪfɪkəl, америк. pɑ:nˈ-] РЕЛИГ. ПРИЛ.

II . pon·tifi·cal [pɒnˈtɪfɪkəl, америк. pɑ:nˈ-] РЕЛИГ. СУЩ. офиц.

1. pontifical (vestments):

Pontifikalien pl спец.

2. pontifical (book of liturgy):

pontifical
Pontifikale ср. спец.

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

pontifical mass

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

And so on 21 April 1929 the Fiat 525 M arrived ; followed by the Isotta Fraschini 8 on 1 May, and the Graham Paige 837 on 22 December.

On 9 June, the Vatican automobile was joined by the Citroën Lictoria Sex, specially designed for the Pope and constructed according to the standards of a pontifical carriage.

Finally, on 14 November 1930, the first Mercedes arrived, a long wheelbase 460 Nürburg limousine, designed by Ferdinand Porsche.

mv.vatican.va

Und so kam am 21. April 1929 der Fiat 525 M, am 1. Mai der Isotta Fraschini 8, am 22. Dezember der Graham Paige 837.

Am 9. Juni 1930 erhält der Citroën Lictoria Sex Einzug in die vatikanische Fahrzeugflotte; dieser Wagen wurde für den Papst geplant und nach den Standards eines päpstlichen Fahrzeugs gebaut.

Am 14. November 1930 schließlich kam der erste Mercedes, ein von Ferdinand Porsche gezeichneter 460 Nürburg mit langem Radstand.

mv.vatican.va

1275

Pope Gregory the 10th places the town of Hornbach under his pontifical auspices.

1352

www.kloster-hornbach.de

1275

Papst Gregor X. nimmt die Stadt Hornbach unter seinen päpstlichen Schutz.

1352

www.kloster-hornbach.de

Apollinare as the residence of the school, relocating it from via del Mascherone ( October 16th,1914 ) . Pius XI, with the motu proprio Ad musicae sacrae restitutionem ( November 22nd,1922 ) gave it the statutes, confirming its direct dependence on the Holy See.

With the Apostolic Constitution Deus scientiarum Dominus (May 24th, 1931), the Pontifical Institute of Sacred Music was numbered among the pontifical universities and faculties.

www.vatican.va

Als Residenz wählte Papst Benedikt XV. den Palazzo di Sant’Apollinare und ermöglichte so die Übersiedlung von der Via Mascherone in die neuen Gebäude ( 16. Oktober 1914 ) . Papst Pius XI. setzte mit Motu proprio Ad musicae sacrae restitutionem ( 22. November 1922 ) die Statuten fest und bestätigte die unmittelbare Abhängigkeit der Schule vom Apostolischen Stuhl.

Mit der Apostolischen Konstitution Deus scientiarum Dominus (24. Mai 1931) wurde die Schule – nunmehr "Pontificio Istituto di Musica Sacra" genannt – in die Reihe der päpstlichen Universitäten und Fakultäten eingegliedert.

www.vatican.va

Apollinare as the residence of the school, relocating it from via del Mascherone ( October 16th,1914 ) . Pius XI, with the motu proprio Ad musicae sacrae restitutionem ( November 22nd,1922 ) gave it the statutes, confirming its direct dependence on the Holy See.

With the Apostolic Constitution Deus scientiarum Dominus ( May 24th, 1931 ), the Pontifical Institute of Sacred Music was numbered among the pontifical universities and faculties.

www.vatican.va

Als Residenz wählte Papst Benedikt XV. den Palazzo di Sant ’ Apollinare und ermöglichte so die Übersiedlung von der Via Mascherone in die neuen Gebäude ( 16. Oktober 1914 ) . Papst Pius XI. setzte mit Motu proprio Ad musicae sacrae restitutionem ( 22. November 1922 ) die Statuten fest und bestätigte die unmittelbare Abhängigkeit der Schule vom Apostolischen Stuhl.

Mit der Apostolischen Konstitution Deus scientiarum Dominus (24. Mai 1931) wurde die Schule – nunmehr " Pontificio Istituto di Musica Sacra " genannt – in die Reihe der päpstlichen Universitäten und Fakultäten eingegliedert.

www.vatican.va

Episcopal Ordination of H.E. Msgr. Mauro Maria Morfino, S.D.B., Bishop of Alghero-Bosa ( April 3, 2011 ) [ Italian ]

Eucharistic Celebration on the occasion of the meeting with the new recruits of the Pontifical Swiss Guard ( March 2, 2011 ) [ Italian ]

www.vatican.va

Mauro Maria Morfino SDB, Bischof von Alghero-Bosa ( 3. April 2011 ) [ Italienisch ]

Eucharistiefeier anläßlich der Begegnung mit den Rekruten der Päpstlichen Schweizergarde ( 2. März 2011 ) [ Italienisch ]

www.vatican.va

The best place to take a walk and look down on Rome from above is the Janiculum hill : this is what the ancient Romans and the romantic travellers of the eighteenth century did, as well as the poets and writers of the nineteenth century in search of inspiration.

Even today, luxuriant gardens frame the sumptuous villas of pontifical Rome, which still contain the splendours of the past: Villa Doria Pamphili, Villa Medici and Villa Torlonia, without forgetting the most beautiful of all, Villa Borghese:

www.italianculture.net

Wenn man schön spazieren gehen und dabei Rom von oben bewundern möchte, dann ist der Ganicolo die beste Wahl : dieser Ort war bereits bei den alten Römern, den romantischen Reisenden des 18. Jahrhunderts, sowie bei den Inspiration suchenden Poeten und Schriftstellern des 19. Jahrhundertes sehr beliebt.

Gleichzeitig bilden prächtige Gärten den Hintergrund der prunkvollen Villen des päpstlichen Roms, in denen sich der Glanz der Vergangenheit bis zum heutigen Tag erhalten hat: von Villa Doria Pamphili zu Villa Medici zu Villa Torlonia, ohne die schönste von allen zu vergessen, Villa Borghese: das grüne Herz von Rom.

www.italianculture.net

The Gregorian calendar year hence lasts on the average 365 + ( 97 / 400 ) = 365,2425 days and is quite close to the tropical year.

In Italy, Spain, Portugal and France the pontifical bull was already followed in 1582.

Most of the other Catholic countries joined until 1584, i.e. not the Protestant and even less the Orthodox ones.

www.csey.de

Damit dauert das gregorianische Kalenderjahr im Durchschnitt 365 + ( 97 / 400 ) = 365,2425 Tage und ist so schon ziemlich nahe am tropischen Jahr.

In Italien, Spanien, Portugal und Frankreich wurde die päpstliche Bulle schon 1582 befolgt.

Die meisten anderen katholischen Länder zogen bis 1584 nach.

www.csey.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文