англо » немецкий

Переводы „unfairness“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

un·fair·ness [ʌnˈfeənəs, америк. -ˈfer-] СУЩ. no pl

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Our work is guided by the idea of a world of solidarity in which the gap dividing wealth and poverty, north and south, mighty ones and others deprived of their rights would be closed.

The need to reduce unfairness in this world, particularly hunger, poverty and oppression, led to the foundation of the ASW in 1957.

We are placing respect for all human rights at core of our work, with special focus on economic, social and cultural rights, as well as the empowerment of deprived groups.

www.aswnet.de

Leitmotiv unserer Arbeit ist die Vision einer solidarischen Welt, in der die be- stehende Kluft zwischen Arm und Reich, Nord und Süd, Mächtigen und Ent- rechteten aufgehoben ist.

Das Bedürfnis, einen Beitrag zu leisten, um die Ungerechtigkeiten in der Welt – insbesondere Hunger, Armut und Unterdrückung – zu mindern, führte 1957 zur Gründung der Aktionsgemeinschaft Solidarische Welt.

Im Zentrum unserer Arbeit stehen die Durchsetzung aller Menschenrechte – vor allem der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Menschenrechte – und die Stärkung benachteiligter Gruppen.

www.aswnet.de

Understandably it hurts his feelings very much, he gets angry, and also becomes jealous.

For him, he sees this as a great unfairness on the part of his father towards him.

Although he himself was always nice and very busy he has got nothing like this.

www.acrossthebible.eu

Der Vater liebt diesen Tunichtgut mehr, so scheint es dem anderen Bruder, was ihn verständlich sehr kränkt, böse und auch neidisch macht.

Für ihn ist dies eine große Ungerechtigkeit des Vaters ihm gegenüber.

Obwohl er immer lieb und fleißig war, bekam er nichts dergleichen.

www.acrossthebible.eu

Seldom had models posed with such flamboyance on the wings of aeroplanes or on piles of soon-to-be-crushed cars or caught the moment when champagne glasses tumble from a suitcase or bags fly from top storey windows.

Snowdon's black and white photographs for the Sunday Times magazine document the unfairness and inequality of life.

www.museumhundertwasser.net

Selten hatten Models derartig ausgefallen und ausladend auf den Tragflächen von Flugzeugen posiert, oder auf zwecks Plattgedrücktwerdens aufgestapelten Autowracks oder just in dem Moment, als Sektflöten vom Koffer herunterpurzelten oder Säcke aus dem Fenster des obersten Stockwerks herunterflogen.

Snowdons Schwarzweiß-Photos für die Sunday Times dokumentieren die Ungerechtigkeiten und Ungleichheiten des Lebens.

www.museumhundertwasser.net

Pay is basically classified by systematic grading ; this ensures that remuneration is in line with technical qualifications and also fair and appropriate.

This also excludes the possibility of any gender-specific unfairness.

Link

www.zumtobelgroup.com

Anhand systematischer Aufgabenbeschreibungen ( „ Grading “ ) kann die Entlohnung grundsätzlich eingeordnet werden ; auf dieser Basis wird gewährleistet, dass die Bezahlung sowohl der fachlichen Qualifikation entspricht als auch fair und gerecht ist.

Damit schließen sich auch etwaige geschlechterspezifische Ungerechtigkeiten aus.

Link

www.zumtobelgroup.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "unfairness" в других языках


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文