deja в словаре Oxford Spanish Dictionary

Переводы deja в словаре испанский»английский (Перейти к английский»испанский)

déjà vu [deʒaˈβu] СУЩ. м.

1.1. dejar (en un lugar):

3. dejar (abandonar):

4.1. dejar + дополн. (en cierto estado):

el avión/bus nos dejó Колум. Венес.
to let sth/sb be разг.

5.1. dejar (permitir):

can I go?

2.1. dejar (omitir, no hacer) (dejar de +  infinit.):

por no dejar Чили разг.

2.2. dejarse (dejarse + infinit.):

no te dejes, también pégale лат. америк. excep. Ла Плата
don't just take it, hit him back разг.
¿qué tal el postre? — se deja comer разг., шутл.
what's the dessert like? — it's not bad o I've tasted worse разг., шутл.

Смотри также lado

1.1. lado (parte lateral):

cambiar de lado СПОРТ
to change sides америк.
cambiar de lado СПОРТ
to change ends брит.

5. lado en locs:

estar al o del otro lado Юж.конус Мекс. разг.
estar al o del otro lado Юж.конус Мекс. разг.
to be laughing разг.
mirarle a alg. de lado разг.
ser o patear para el otro lado Юж.конус разг.
Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
stop trying to con me/us разг.
deja el guabineo
stop being such a pain in the neck разг.
¡deja ya la echonería!
stop being such a bighead! разг.

Переводы deja в словаре английский»испанский (Перейти к испанский»английский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
que deja marca

deja в словаре PONS

Переводы deja в словаре испанский»английский (Перейти к английский»испанский)

déjà vu СУЩ. м. ПСИХОЛ.

1. dejar (en general):

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
¡deja de incordiar!
¡deja de hacer el payaso!

Переводы deja в словаре английский»испанский (Перейти к испанский»английский)

deja Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

¡deja de darme la murga!
¡deja de hacer el payaso!
marca ж. que deja la marea
американский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Se deja marinar y reposar en el refrigerador hasta que lo cocines.
www.metapan.com.sv
Quiero decir que fue menos traumático que el anterior, pero no deja de ser muy exasperante.
rapsodia-literaria.blogspot.com
La metátesis muladar (por muradal) no deja de ser una hipérbole que incrementa espacialmente la proporción física de la mujer descrita.
emergencianarrativasinestables.com
El matico, se pone una porción de hojas frescas para un litro de agua hervida se deja reposar y se toma un vaso antes de acostarse.
noticias.unab.cl
No actúa con bajeza ni busca su propio interés, no se deja llevar por la ira y olvida lo malo.
balbuceosdeplacer.blogspot.com
Para de esa manera empalmar ese enchastre confuso como ha sido su exposición y lo que deja algo muy feo, muy mentiroso, y con total falta de respeto.
elsecretodelasestrellas.wordpress.com
Si te preocupa, deja la tapa un poco floja, pero esto evitará que el té forme la efervescencia correctamente.
www.unavidalucida.com.ar
La psicoterapia junguiana trasciende sus orígenes médicos y deja de ser sólo un método para tratar pacientes neuróticos.
www.jungba.com.ar
Un e mail no es lo mismo, es impersonal, mientras que una carta deja tu esencia.
elrinconcitodebrenda.blogspot.com
Su falda corta de mezclilla deja ver unas piernas que han sido invadidas por picaduras de mosquitos.
www.elpuercoespin.com.ar

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "deja" в других языках


Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文