darte в словаре Oxford Spanish Dictionary

Переводы darte в словаре испанский»английский (Перейти к английский»испанский)

1. dar (entregar):

2. dar (regalar, donar):

3.1. dar (proporcionar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

quiero darle otra leída a este capítulo лат. америк.
dársela a alg. Исп. разг.
dársela a alg. Исп. разг.
dárselas a alg. Чили разг.

17. dar (considerar) (dar algo/a alg. por algo):

is that what you want? you got it! америк. разг.

8. dar (importar):

what's it to you if he comes? разг.

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

ya no da para más o Юж.конус ya no da más de tanto trabajar
I'm all in разг.
I'm shattered o dead beat разг.
I'm pooped америк. разг.

12.1. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. por algo):

Смотри также X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] СУЩ. ж. (the letter)

1.1. vuelta (circunvolución):

andar a vueltas con algo разг.
andarse con vueltas разг.
to beat around the bush разг.
buscarle las vueltas a alg. разг.
buscarle la vuelta a algo Юж.конус разг.
darle cien o cien mil vueltas a alg. разг.
to be miles o heaps better than sb разг.
darle cien o cien mil vueltas a alg. разг.
to be streets ahead of sb разг.
no tener vuelta Чили разг.

2. vuelta (giro):

poner a alg. de vuelta y media разг.
to tear into sb америк. разг.
poner a alg. de vuelta y media разг.
to tear sb off a strip брит. разг.

3.1. vuelta (para poner algo al revés):

3.2. vuelta (para cambiar de dirección, posición):

es difícil dar la vuelta aquí АВТО. ТЕХ.
no hay vuelta que darle разг.
no hay vuelta que darle разг.

4. vuelta Юж.конус:

I nearly knocked his head o block off разг.
¿damos vuelta aquí? АВТО. ТЕХ.

8.1. vuelta:

un boleto лат. америк. o Исп. billete de ida y vuelta
a round-trip ticket америк.
un boleto лат. америк. o Исп. billete de ida y vuelta
a return ticket брит.
te lo presto, pero ida y vuelta ¿eh? разг.
seated офиц.
you may remain seated офиц.

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

I was scared half to death разг.
estaba que se cagaba de miedo вульг.
de miedo esp. Исп. разг. se ha comprado un coche de miedo

lengua СУЩ. ж. lenguas cooficiales

1.1. lengua АНАТ.:

I have a cotton mouth америк. разг.
I've got a furry tongue брит. разг.
andar en lenguas разг.
darle a alg. hasta por debajo de la lengua Мекс. разг.
to thrash sb разг.
darle a la lengua разг.
darle a la lengua разг.
to gab разг.
to rave about sb/sth разг.
¿te comieron la lengua los ratones? o Исп. ¿te ha comido la lengua el gato? разг., шутл.
has the cat got your tongue? разг.
¿te comieron la lengua los ratones? o Исп. ¿te ha comido la lengua el gato? разг., шутл.
have you lost your tongue? разг.

1.1. impresión (idea, sensación):

hambre СУЩ. ж. con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

we were starving разг.
I'm starving разг.
they're a right pair разг.
to be razor sharp разг.
I/he could eat a horse разг.
a buen hambre no hay pan duro o Ла Плата cuando hay hambre no hay pan duro o Колум. a buen hambre no hay mal pan посл.

1. golpe (choque, impacto):

have you received a blow to the head? офиц.
a golpe de Венес.
a golpe de Венес.
about брит.
dar el golpe Мекс. (aspirar)
de golpe Колум. Венес. разг. (quizás)
de golpe Колум. Венес. разг. (quizás)
de golpe y porrazo разг. (de repente)
how can he expect to pass, he never does a lick of work америк. разг.
how can he expect to pass, he never does a stroke of work брит. разг.
a golpe de ratón ИНФОРМ.
a golpe de ratón ИНФОРМ.

2.1. golpe (al pegarle a alg.):

1.1. gana (deseo):

I could murder an ice cream! разг.
do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! америк. разг.
hasta las ganas Чили разг. gastó hasta las ganas
he spent a fortune разг.
to be out to get sb разг.
tenerle ganas a alg. (sexualmente) Юж.Ам.
to have the hots for sb разг.

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

I'm dying to see him разг.
she's dying to meet you разг.

2. frío (sensación):

tomar o Исп. coger frío
no darle a alg. ni frío ni calor разг.

1. frío comida/agua/motor/viento:

1.1. entender:

you've got the wrong end of the stick брит. разг.

1.2. entender persona:

su inglés no es perfecto pero se hace entender o лат. америк. se da a entender

1.1. conocer (saber cómo es, tener cierta relación con):

I don't know him from Adam разг.

2. conocer (saber de la existencia de):

1.1. comer (tomar alimentos):

este niño no me come nada разг.
comer como un sabañón o Исп. una lima o Мекс. un pelón de hospicio разг.
comer como un pajarito разг.

1.2. comer:

darle a alg. de comer aparte разг.

2.1. comer (tomar una comida):

donde comen dos, comen tres посл.

1. comer fruta/verdura/carne:

nadie te va a comer разг.
nadie te va a comer разг.
¿(y) eso con qué se come? разг.
what on earth's that? разг.
¿(y) eso con qué se come? разг.
what's that when it's at home? брит. разг.

2.1. comerse (enfático):

she's really tasty разг.
she's a real dish разг.
has the cat got your tongue? разг.
comerse a alg. vivo разг.
to skin sb alive разг.

1.1. clavo ТЕХН.:

sacarse el clavo Колум. Венес.
to get even разг.
sacarse el clavo Колум. Венес.
to get one's own back брит. разг.

5.1. clase (lección):

clase ШКОЛА, УНИВЕР.
dicta clase de filosofía лат. америк.
dicta clase de filosofía лат. америк.
dar clase alumno: Исп.

1. asco (repugnancia):

don't pull a face брит.
hacerle ascos a algo разг.
morirse de asco Исп. разг.
to get bored stiff o to death разг.
poner a alg. del asco Мекс. разг.
poner a alg. del asco Мекс. разг.
to tear into sb америк. разг.

2. asco разг. (cosa repugnante, molesta):

their house is like a pigsty разг.
their house is a tip брит. разг.
the park is in a real state разг.
the park looks like real mess америк. разг.
the park looks a real mess брит. разг.
raining again! what a drag! o what a pain! разг.
Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
to come a cropper разг.
darse pisto Исп. разг. (presumir)
to swank around разг.
darse pisto Исп. разг. (presumir)
to be full of oneself разг.
to make oneself scarce разг.
to split разг.

Переводы darte в словаре английский»испанский (Перейти к испанский»английский)

darte в словаре PONS

Переводы darte в словаре испанский»английский (Перейти к английский»испанский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом

Переводы darte в словаре английский»испанский (Перейти к испанский»английский)

darte Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

to kick oneself перенос.
to fall off the waggon разг.
американский английский

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文