

- viven en el campo
- they live in the country
- merendamos en el campo
- we had a picnic (tea) in the country
- me crié en el campo
- I grew up in the country
- lleno absoluto en el campo
- the stadium is packed
- lleno absoluto en el campo
- the ground is packed брит.


- they live in the country
- viven en el campo
- scholarly attainments
- en el campo académico
- their country retreat
- su refugio en el campo
- he was slain on the field of battle
- fue muerto en el campo de batalla
- his marketing expertise
- su pericia en el campo del marketing
- el campo
- the country
- se fue a vivir al campo
- he went to live in the country
- la migración del campo a la ciudad
- migration from the countryside o from rural areas to the cities
- el campo se ve precioso con nieve
- the countryside looks lovely in the snow
- modernizar el campo
- to modernize agriculture
- el campo no se cultiva de manera eficaz
- the land is not worked efficiently
- las faenas del campo
- farm work
- la gente del campo
- country people
- a campo raso
- out in the open
- campo a través o a campo traviesa o a campo través
- cross-country
- campo
- field
- los campos de cebada
- the barleyfields
- los campos de cebada
- the fields of barley
- campo (de fútbol)
- field
- campo (de fútbol)
- pitch брит.
- campo (de golf)
- course
- perdieron en su campo o en campo propio
- they lost at home
- lleno absoluto en el campo
- the stadium is packed
- lleno absoluto en el campo
- the ground is packed брит.
- de campo
- field определит.
- hicieron investigaciones o observaciones de campo
- they did a field study
- campo
- field
- esto no está dentro de mi campo de acción
- this does not fall within my area o field of responsibility
- el campo de acción de la comisión
- the committee's remit
- abandonó el campo de la investigación
- she gave up research work
- dejarle el campo libre a alg.
- to leave the field clear for sb
- campo
- camp
- levantar el campo разг.
- to make tracks разг.
- hagan o abran campo
- make room
- siempre le guardo campo
- I always save her a place
- campo
- field
- campo
- field
- conseguir trabajo
- to get o find work
- consiguió un trabajo muy bien pagado
- he got himself a very well-paid job
- hay dos trabajos interesantes en el periódico de hoy
- there are two interesting vacancies o jobs in today's paper
- se fue a la capital a buscar trabajo
- he went to the capital to look for work o for a job
- la pérdida de 200 puestos de trabajo
- the loss of 200 jobs
- se quedó sin trabajo
- she lost her job
- se quedó sin trabajo
- she was made redundant
- se quedó sin trabajo
- she was let go америк.
- no tiene trabajo fijo
- he doesn't have a steady job
- un trabajo de media jornada
- a part-time job
- buscaba trabajo de jornada completa o a tiempo completo o de tiempo completo
- I was looking for full-time work o for a full-time job
- trabajo
- work
- está en el trabajo
- she's at work
- ir al trabajo
- to go to work
- llámame al trabajo
- give me a call at work
- la estación queda cerca de mi trabajo
- the station's close to where I work
- trabajo
- work
- trabajo intelectual
- intellectual work o brainwork
- su capacidad de trabajo es enorme
- he has an enormous capacity for work
- la máquina hace el trabajo de cinco personas
- the machine does the work of five people
- requiere años de trabajo
- it takes years of work
- todo nuestro trabajo ha sido en vano
- all our work has been in vain
- el trabajo en equipo
- teamwork
- el trabajo de la casa
- housework
- es un trabajo especializado/de precisión
- it's specialized/precision work
- me tocó a mí hacer todo el trabajo
- I ended up doing all the work
- me tocó a mí hacer todo el trabajo
- I got stuck with all the work разг.
- me tocó a mí hacer todo el trabajo
- I got landed with all the work брит. разг.
- hoy no puedo, tengo mucho trabajo
- I can't today, I have o I've got a lot of work to do
- tengo mucho trabajo acumulado
- I have a huge backlog of work to do
- este bordado tiene mucho trabajo
- a lot of work has gone into this embroidery
- ¡buen trabajo! te felicito
- nice work! well done
- fue premiado por su trabajo en esa película
- he was given an award for his performance in that movie
- hacer un trabajo de zapa
- to work o scheme behind the scenes
- le he estado haciendo un trabajo de trabajo y ya lo tengo en el bote
- I've been quietly working on him o softening him up and now I've got him right where I want him
- trabajo
- job
- es un trabajo que no lo puede hacer cualquiera
- it's not a job that just anyone can do
- limpiar el horno es un trabajo que odio
- cleaning the oven is a job o chore I hate
- la satisfacción de un trabajo bien hecho
- the satisfaction of a job well done
- me cobró un dineral por un par de trabajos
- he charged me a fortune for doing a couple of little jobs o tasks
- los doce trabajos de Hércules
- the twelve labors of Hercules
- trabajo
- piece of work
- un trabajo bien documentado
- a well-documented piece of work
- estoy haciendo un trabajo sobre Lorca
- I'm doing a paper/an essay on Lorca
- con mucho trabajo consiguió levantarse
- with great effort she managed to get up
- nos dio mucho trabajo pintarlo
- painting it was hard work o took a lot of work
- los niños dan mucho trabajo
- children are hard work o a lot of work
- me cuesta trabajo creerlo
- I find it hard to believe
- nos costó trabajo convencerla de que viniera
- we had a hard time persuading her to come
- se tomó/dio el trabajo de venir a buscarme
- she took the trouble to come and pick me up
- puedes ahorrarte el trabajo de ir hasta allá
- you can save yourself the trouble o bother of going all the way over there
- trabajo
- labor америк.
- trabajo
- labour брит.
- el capital y el trabajo
- capital and labor
- trabajo
- work
- campar
- to camp
- los niños campan a sus anchas por los arriesgados toboganes y trampolines
- children can be seen playing freely on the dangerous slides and trampolines
- la violencia ya no campa únicamente en esta zona
- violence is no longer confined to this area
- respeto
- respect
- siempre me trató con respeto
- he always treated me respectfully o with respect
- los alumnos no le tienen ningún respeto
- her pupils have no respect for her
- una mujer que me merece mucho respeto
- a woman for whom I have the highest regard o respect
- no guarda el debido respeto a sus padres
- she does not show due respect to her parents
- por respeto a sus años, no dije nada
- out of consideration o respect for his age, I said nothing
- se ha ganado el respeto de todos
- she has won o gained everyone's respect
- ¡oiga! ¡un respeto! o ¡más respeto!
- hey! don't be so rude! o have a little more respect, please!
- no consentiré que le faltes al o Юж.конус el respeto
- I will not allow you to be rude o disrespectful to him
- el respeto a los derechos humanos
- respect o regard for human rights
- el respeto a la Constitución
- respect for o observance of the Constitution
- campar por sus respetos
- to do as one pleases
- su presencia impone respeto
- her presence always commands (a feeling of) respect
- les tengo mucho respeto a los perros
- I have a great deal of respect for dogs
- respetos
- respects мн.
- los delegados presentaron sus respetos al presidente офиц.
- the delegates paid their respects to the chairman офиц.
- en.
- Jan.
- enero
- January
- a principios/finales de enero
- at the beginning/end of January
- a mediados de enero
- in the middle of January
- a mediados de enero
- in mid-January
- el tres de enero
- the third of January
- el tres de enero
- January the third
- el tres de enero
- January third америк.
- en (el mes de) enero
- in (the month of) January
- durante el mes de enero
- in o during the month of January
- enero tiene 31 días
- January has 31 days
- Lima, 8 de enero de 2014 (en correspondencia)
- Lima, January 8, 2014
- Lima, 8 de enero de 2014 (en correspondencia)
- Lima, January 8th, 2014
- Lima, 8 de enero de 2014 (en correspondencia)
- Lima, 8 January, 2014
- llegaron el 8 de enero
- they arrived on the 8th of January
- llegaron el 8 de enero
- they arrived on January the 8th
- llegaron el 8 de enero
- they arrived on January 8th америк.
- para enero ya habremos terminado
- we'll have finished by January
- viven en París/en una granja/en el número diez/en un hotel
- they live in Paris/on a farm/at number ten/in a hotel
- en el quinto piso
- on the sixth floor америк.
- en el quinto piso
- on the fifth floor брит.
- viven en la calle Goya
- they live on Goya Street
- viven en la calle Goya
- they live in Goya Street брит.
- nos quedamos en casa
- we stayed home америк.
- nos quedamos en casa
- we stayed at home брит.
- en (dentro de)
- in
- métete en la cama
- get into bed
- lo puso en una caja
- he put it in a box
- metió la mano en el conducto
- she stuck her hand into (o down etc.) the pipe
- en (sobre)
- on
- lo puso en la mesa/pared
- he put it on the table/wall
- se sentó en una silla/en un sillón
- she sat down on a chair/in an armchair
- tendrás que dormir en el suelo
- you'll have to sleep on the floor
- se le nota en la cara
- you can see it in his face
- en
- in
- vivir en armonía con la naturaleza
- to live in harmony with nature
- (de … en …) van de casa en casa/de puerta en puerta pidiendo dinero
- they go from house to house/from door to door asking for money
- nos tienes de sorpresa en sorpresa
- you're full of surprises
- es licenciado en filosofía
- he has a degree in philosophy
- es un experto en la materia
- he's an expert on the subject
- es muy bueno en historia
- he's very good at history
- supera a su hermana en inteligencia
- she surpasses her sister in intelligence
- ha aumentado en un diez por ciento
- it has gone up by ten per cent
- me lo vendió en $30
- he sold it to me for $30
- las pérdidas se calcularon en $50.000
- the losses were calculated at $50, 000
- en
- in
- en buenas/malas condiciones
- in good/bad condition
- un edificio en llamas
- a building in flames o on fire
- nos recibió en camisón
- he received us in his nightshirt
- con los músculos en tensión
- with (his) muscles tensed
- en posición vertical
- in an upright position
- termina en punta
- it's pointed
- termina en punta
- it ends in o comes to a point
- colóquense en círculo
- get into o in a circle
- en
- as
- Luis Girón en el Alcalde
- Luis Girón as the Mayor
- en
- by
- pensamos ir en taxi/en coche/en barco
- we plan to go by taxi/by car/by boat
- ¿fueron en tren? — no, en avión
- did you go by train? — no, by plane o no, we flew
- fueron en bicicleta
- they cycled
- fueron en bicicleta
- they went on their bikes
- fuimos a dar una vuelta en coche
- we went for a drive o we went for a ride in the car
- un modelo realizado en seda natural
- an outfit in natural silk
- capa para la lluvia en plástico
- plastic raincape
- en
- in
- ¿lo tienen en azul/(un) 38?
- do you have it in blue/a 38?
- una obra en tres actos
- a play in three acts
- ¿cuánto pesas en kilos?
- how much do you weigh in kilos?
- en ruso/en el código Morse
- in Russian/in Morse Code
- en verano
- in (the) summer
- en mayo/1947
- in May/1947
- en varias ocasiones
- on several occasions
- llegó justo en ese momento
- she arrived just at that moment
- llegó justo en ese momento
- just then she arrived
- en la mañana/tarde esp. лат. америк.
- in the morning/afternoon
- en la noche esp. лат. америк.
- at night
- no vi a nadie en todo el día
- I didn't see anybody all day
- en
- in
- no hay nada de malo en lo que hacen
- there's nothing wrong in what they're doing
- (en + infinit.) tardó media hora en resolverlo
- it took her half an hour to work it out
- siempre es el último en salir
- he's always the last to leave
- en él ha encontrado un amigo
- she's found a friend in him
- problemas que se dan en las personas de edad
- problems which affect old people
- el
- the
- el sol
- the sun
- el lápiz/la goma/los lápices/las gomas que compré
- the pencil/the eraser/the pencils/the erasers I bought
- no, ese no, el que te presté ayer/el de Julio/el rojo
- no, not that one, the one I lent you yesterday/Julio's/the red one
- en la calle Solís
- in Solís Street
- prefiero el mío/los tuyos
- I prefer mine/yours
- me atendió el estúpido del marido
- that stupid husband of hers served me
- yo soy la arquitecta, ella es lexicógrafa
- I'm the architect, she's a lexicographer
- yo fui la que lo rompí o rompió
- I was the one who broke it
- los nacidos entre …
- those born between …
- los que faltamos ayer
- those of us who weren't here yesterday
- ¿cuál es Ardiles? — el del sombrero negro
- which one's Ardiles? — the one with the black hat
- un encuentro al que asistieron muchas personalidades
- a meeting which was attended by many well known people
- la obra de la que o de la cual hablábamos
- the play we were talking about
- me encanta la ópera
- I love opera
- odio el pescado
- I hate fish
- así es la vida
- that's life
- (nosotros) los mexicanos lo sabemos muy bien
- we Mexicans know only too well
- ¿ya vas a la escuela?
- do you go to school yet?
- ya salió del hospital
- she's out of the hospital америк.
- ya salió del hospital
- she's out of hospital брит.
- en el mar
- at sea
- viajar por el espacio
- to travel in space
- ocurrió el domingo de Pascua/en el verano del 76
- it happened on Easter Sunday/in the summer of '76
- mi cumpleaños es el 28 de mayo
- my birthday's on May 28
- el mes pasado/que viene
- last/next month
- no trabaja los sábados
- she doesn't work (on) Saturdays
- estudió toda la mañana
- he studied all morning
- a las ocho
- at eight o'clock
- a las ocho
- at eight
- a eso de las seis
- around six o'clock
- lo venden a $80 el kilo/metro
- they're selling it at $80 a kilo/a meter o at $80 per kilo/meter
- ¿cuánto cuesta el paquete de diez?
- how much does a packet of ten cost?
- me dio la mitad/la cuarta parte del dinero
- she gave me half the money/a quarter of the money
- el 20% de los peruanos
- 20% of Peruvians
- vivo en el cuarto
- I live on the fifth floor америк.
- vivo en el cuarto
- I live on the fourth floor брит.
- con las manos en los bolsillos
- with my/your/his hands in my/your/his pockets
- ¡te cortaste el pelo!
- you've had your hair cut!
- tienes la falda sucia
- your skirt is dirty
- tienes el suéter puesto al revés
- you've got your sweater on inside out
- tiene el pelo largo/los ojos azules
- he has long hair/blue eyes
- llamó el señor Ortiz/la doctora Vidal/el general Santos
- Mr Ortiz/Doctor Vidal/General Santos phoned
- el gran Caruso
- the Great Caruso
- la última película de la Monroe
- Monroe's last movie
- los Ortega (matrimonio)
- the Ortegas
- los Ortega (matrimonio)
- Mr and Mrs Ortega
- los Ortega (familia)
- the Ortegas
- los Ortega (familia)
- the Ortega family
- a los Josés se les suele llamar Pepe
- people called José are often known as Pepe
- pregúntale a la Carmen/al Ricardo
- ask Carmen/Ricardo
- en la India
- in India
- en (el) Perú
- in Peru
- la España de Franco
- Franco's Spain
- el Buñuel que todos conocemos
- the Buñuel we all know
- la Italia del siglo pasado
- Italy in the last century
- juegan contra el Juventus/el Barcelona
- they're playing against Juventus/Barcelona
- el (con infinitivo) odiaba el tener que pedírselo
- he hated having to ask her
- es cuidadoso y pausado en el hablar
- he's careful and deliberate in the way he speaks
- el frenético girar de los bailarines
- the frenzied spinning of the dancers
- Argentina, tb. la Argentina
- Argentina
- Argentina, tb. la Argentina
- the Argentine устар.
- África
- Africa
No se traduce cuando introduce el complemento directo de persona (ser humano, pronombres personales que lo representan como quien, alguien, etc) o un nombre con un objeto o animal personalizado: amo a mi patria = I love my country, pasear al perro = to walk the dog.
En los casos en que precede al artículo definido el para formar la contracción al, ver bajo la siguiente entrada, donde también se encontrarán otros ejemplos y usos de tb.
- a (indicando dirección)
- to
- voy a México/a la fiesta
- I'm going to Mexico/to the party
- voy a casa
- I'm going home
- dobla a la derecha
- turn right
- se cayó al río
- she fell into the river
- a (indicando posición)
- at
- estaban sentados a la mesa
- they were sitting at the table
- a orillas del Ebro
- on the banks of the Ebro
- se sentó al sol
- he sat in the sun
- se sentó a mi derecha
- he sat down to the right of me o on my right
- a la vuelta de la esquina
- around the corner
- queda al norte de Toledo
- it's (to the) north of Toledo
- está a diez kilómetros de aquí
- it's ten kilometers from here
- está a diez kilómetros de aquí
- it's ten kilometers away
- está a unos 20 minutos de aquí
- it takes o it's about 20 minutes from here
- está a unos 20 minutos de aquí
- it's a 20 minute drive (o walk etc.) from here
- a (señalando hora, momento, fecha)
- at
- abren a las ocho
- they open at eight o'clock
- ¿a qué hora vengo?
- what time shall I come?
- a eso de las dos
- at around o about two o'clock
- a la hora del almuerzo
- at lunchtime
- a mediados de abril
- in mid-April
- hoy estamos a 20
- it's the 20th today
- al día siguiente
- the next o following day
- empezó a hablar a los diez meses
- he started talking when he was ten months old o at ten months
- llegó a la mañana/noche Ла Плата
- he arrived in the morning/at night
- se cayó al bajar del autobús
- she fell as she was getting off the bus
- al verlo me di cuenta de que ya no lo quería
- when I saw him o on seeing him, I realized that I no longer loved him
- al salir de la estación torcí a la izquierda
- I turned left out of the station
- a escasos minutos de su llegada (después)
- just a few minutes after she arrived
- a escasos minutos de su llegada (antes)
- just a few minutes before she arrived
- trabajan de lunes a viernes/de una a cinco
- they work (from) Monday to Friday/from one to five
- a los diez minutos del primer tiempo
- ten minutes into the first half o after ten minutes of the first half
- estaré en París de martes a jueves
- I'll be in Paris from Tuesday until Thursday
- estaré en París de martes a jueves
- I'll be in Paris Tuesday through Thursday америк.
- tres veces al día/a la semana
- three times a day/a week
- sale a 2.000 euros por cabeza
- it works out at 2, 000 euros per person
- iban a 100 kilómetros por hora
- they were going (at) 100 kilometers per hour
- nos ganaron cinco a tres
- they beat us by five points to three
- nos ganaron cinco a tres
- they beat us five three
- nos ganaron cinco a tres
- they beat us five to three америк.
- fuimos a pie/a caballo
- we walked/rode
- fuimos a pie/a caballo
- we went on foot/on horseback
- pollo al horno/a la brasa
- roast/barbecued chicken
- un peinado a lo Rodolfo Valentino
- a Rudolph Valentino hairstyle
- a crédito
- on credit
- ilustraciones a todo color
- full-color illustrations
- una tela a rayas
- a piece of striped material
- ¿viste a José?
- did you see José?
- la policía está buscando al asesino
- the police are looking for the murderer
- no he leído a Freud
- I haven't read (any) Freud
- busca una secretaria bilingüe
- he's looking for a bilingual secretary (the personal a is only used when a specific person or persons are involved)
- le escribió una carta a su padre
- he wrote a letter to his father
- le escribió una carta a su padre
- he wrote his father a letter
- dáselo/dáselos a ella
- give it/them to her
- les enseña inglés a mis hijos
- she teaches my children English
- suave al tacto
- soft to the touch
- agradable al oído
- pleasing to the ear
- se lo compré a una gitana
- I bought it from a gipsy
- se lo compré a una gitana
- I bought it off a gipsy разг.
- a
- to
- enséñale a nadar
- teach him to swim
- fue a preguntar
- he went to ask
- (a que + subj) los instó a que participaran
- he urged them to take part
- voy a ir a que me hagan un chequeo
- I'm going to go and have a checkup
- ¿a qué tanta ceremonia?
- what's all the fuss for?
- ¿a qué le fuiste a decir eso?
- what did you go and tell him that for?
- a por Исп. разг., bajo a por pan
- I'm going down to get some bread o for some bread разг.
- ¿quién va a ir a por los niños?
- who's going to fetch o get the children?
- ¡a por ello!
- go for it!
- los puntos a tratar en la reunión de mañana
- the points to be discussed at tomorrow's meeting
- es una idea a tener en cuenta
- it's an idea to bear in mind o that should be borne in mind
- total a pagar
- total payable
- horario a convenir
- hours to be arranged
- ¡a la cama, niños!
- off to bed, children!
- ¡a callar!
- shut up! разг.
- vamos ¡a trabajar!
- come on, let's get some work done!
- a decir verdad
- to tell you the truth
- a juzgar por lo que tú dices
- judging from what you say
- a tozudo no hay quien le gane
- when it comes to being stubborn there's nobody like him
- a petición del interesado офиц.
- at the request of the interested party
- (al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
- as he doesn't speak any languages he is at a disadvantage
- (al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
- he's at a disadvantage not speaking any languages
- ¿a que no sabes qué nota me puso?
- you'll never guess what mark she gave me!
- tú no te atreverías — ¿a que sí?
- you wouldn't dare — do you want to o a bet? разг.
- ¡a que no puedes!
- bet you can't! разг.
- A
- A
- A
- a
- él
- he
- ¿quién se lo va a decir? — él
- who's going to tell her? — he is
- ¿y él qué hace aquí?
- what's he doing here?
- lo hizo él mismo
- he did it himself
- fue él
- it was him
- fue él
- it was he офиц.
- él (en comparaciones, con preposiciones)
- him
- él (refiriéndose a cosas)
- it
- yo llegué antes que él
- I arrived before him o before he did
- no eres tan alto como él
- you aren't as tall as him o as he is
- ¿se lo dieron a él?
- did they give it to him ?
- con/contra/para él
- with/against/for him
- son de él
- they're his


- estar en el campo/en la ciudad/en una isla
- to be in the countryside/in the city/on an island
- soy más amigo de veranear en el campo que en la costa
- I prefer spending the summer in the country rather than at the seaside
- tras tantos años de vida en el campo se agauchó mucho
- after so many years in the country he/she had become very gaucho-like
- en campo abierto
- in the open country
- los hinchas invadieron el campo
- the fans invaded the pitch [or field]
- el rebaño se desparramó por el campo
- the flock spread out across the field
- el campo ha agradecido la lluvia
- the rain has done the fields a lot of good


- to work (on) the land
- trabajar (en) el campo
- his vast knowledge of ...
- sus amplios conocimientos en el campo de (la)...
- the home ground
- el campo de casa
- en (lugar: dentro)
- in
- en (encima de)
- on
- en (con movimiento)
- in
- en (con movimiento)
- into
- el libro está en el cajón
- the book is in the drawer
- pon el libro en el cajón
- put the book in the drawer
- he dejado las llaves en la mesa
- I've left the keys on the table
- coloca el florero en la mesa
- put the vase on the table
- en la pared hay un cuadro
- there is a painting on the wall
- pon el póster en la pared
- put the poster on the wall
- estar en el campo/en la ciudad/en una isla
- to be in the countryside/in the city/on an island
- en Escocia
- in Scotland
- vacaciones en el mar
- holidays at the seaside
- jugar en la calle
- to play in the street
- vivo en la calle George
- I live in George Street
- estoy en casa
- I'm at home
- estoy en casa de mis padres
- I'm at my parents' house
- trabajo en una empresa japonesa
- I work in a Japanese company
- en
- in
- en el año 2005
- in 2005
- en mayo/invierno/el siglo XIX
- in may/winter/the 19th century
- en otra ocasión
- on another occasion
- en aquellos tiempos
- in those times [or days]
- en un mes/dos años
- in a month/two years
- lo terminaré en un momento
- I'll finish it in a moment
- en todo el día
- all [or the whole] day
- en absoluto
- not at all
- en construcción
- under construction
- en flor
- in flower
- en venta
- for sale
- en vida
- while living
- en voz alta
- aloud
- de dos en dos
- two at a time
- decir algo en español
- to say something in Spanish
- pagar en libras
- to pay in pounds
- papá viene en tren/en coche
- dad is coming by train/by car
- he venido en avión
- I came by air [or plane]
- lo reconocí en la voz
- I recognised him by his voice
- doctor en filosofía
- Ph.D. in Philosophy
- trabajo en ingeniería genética
- I work in genetic engineering
- estar en la policía
- to be in the police force
- estar en la mili
- to be doing military service
- trabajar en Correos/en una fábrica
- to work in the postal service/in a factory
- pienso en ti
- I am thinking of you
- no confío en él
- I don't trust him
- ingresar en un partido
- to join a party
- ganar en importancia
- to gain in importance
- aumentar la producción en un 5 %
- to increase production by 5%
- me he equivocado solo en 3 euros
- I was only wrong by 3 euros
- en fábrica
- ex-works
- franco en almacén
- ex-store
- campar
- to camp
- campo (opuesto a ciudad)
- countryside
- campo (de cultivo)
- field
- gente del campo
- country people
- ir al campo
- to go into the country
- tener campo libre para hacer algo перенос.
- to be free to do sth
- campo
- field
- campo de tiro
- firing range
- campo
- camp
- campo de concentración ИСТ.
- concentration camp
- campo de trabajo
- work camp
- campo (área del saber)
- field
- campo de acción
- scope
- campo de actuación
- field of activity
- campo de opción ИНФОРМ.
- option field
- campo magnético ФИЗ.
- magnetic field
- campo para entradas ИНФОРМ.
- input field
- campo visual
- field of vision
- el
- the
- el perro
- the dog
- la mesa
- the table
- los amigos/las amigas
- the friends
- prefiero el azul al amarillo
- I prefer the blue one to the yellow one
- lo bueno/malo
- the good/bad thing
- lo antes [o más pronto] posible
- as soon as possible
- hazlo lo mejor que puedas
- do it the best you can
- el Canadá
- Canada
- la China/India
- China/India
- llegaré el domingo
- I'll arrive on Sunday
- los sábados no trabajo
- I don't work on Saturdays
- he visto a la Carmen
- I saw Carmen
- lo que digo es...
- what I'm saying is ...
- lo que pasa es que...
- the thing is that ...
- ¡la de gente que vino!
- so many people came!
- él
- he
- él
- him
- el libro es de él (suyo)
- the book is his


- estar en el campo/en la ciudad/en una isla
- to be in the countryside/in the city/on an island
- soy más amigo de veranear en el campo que en la costa
- I prefer spending the summer in the country rather than at the seaside
- tras tantos años de vida en el campo se agauchó mucho
- after so many years in the country he/she had become very gaucho-like
- en campo abierto
- in the open country
- los hinchas invadieron el campo
- the fans invaded the pitch [or field]
- el rebaño se desparramó por el campo
- the flock spread out across the field
- el campo ha agradecido la lluvia
- the rain has been good for the fields


- to work (on) the land
- trabajar (en) el campo
- his vast knowledge of...
- sus amplios conocimientos en el campo de...
- the home ground
- el campo de casa
- en (lugar: dentro)
- in
- en (encima de)
- on
- en (con movimiento)
- in
- en (con movimiento)
- into
- el libro está en el cajón
- the book is in the drawer
- pon el libro en el cajón
- put the book in the drawer
- he dejado las llaves en la mesa
- I left the keys on the table
- coloca el florero en la mesa
- put the vase on the table
- en la pared hay un cuadro
- there is a painting on the wall
- pon el póster en la pared
- put the poster on the wall
- estar en el campo/en la ciudad/en una isla
- to be in the countryside/in the city/on an island
- en España
- in Spain
- vacaciones en el mar
- holidays at the seaside
- jugar en la calle
- to play in the street
- estoy en casa
- I'm at home
- trabajo en una empresa japonesa
- I work at a Japanese company
- en
- in
- en el año 2005
- in 2005
- en mayo
- in May
- en otra ocasión
- on another occasion
- en aquellos tiempos
- in those times [or days]
- en un mes
- in a month
- lo terminaré en un momento
- I'll finish it in a minute
- en todo el día
- all [or the whole] day
- en absoluto
- not at all
- en construcción
- under construction
- en flor
- in flower
- en venta
- for sale
- en vida
- while living
- en voz alta
- aloud
- de dos en dos
- two at a time
- decir algo en español
- to say something in Spanish
- pagar en pesos
- to pay in pesos
- papá viene en tren
- dad is coming by train [or plane]
- lo reconocí en la voz
- I recognized him by his voice
- doctor en filosofía
- PhD in Philosophy
- trabajo en ingeniería
- I work in engineering
- estar en la policía
- to be in the police force
- estar en la mili
- to be doing military service
- trabajar en Correos
- to work in the postal service
- pienso en ti
- I am thinking of you
- no confío en él
- I don't trust him
- ingresar en un partido
- to join a party
- ganar en importancia
- to gain in importance
- aumentar la producción en un 5%
- to increase production by 5%
- me he equivocado sólo en 3 dólares
- I was off by just 3 dollars
- campar
- to camp
- campo (terreno)
- countryside
- campo (de cultivo)
- field
- campo de tiro tb. СПОРТ
- firing range
- gente del campo
- country people
- ir al campo
- to go into the country
- tener campo libre para hacer algo перенос.
- to be free to do sth
- campo
- camp
- campo de concentración ИСТ.
- concentration camp
- campo de trabajo
- work camp
- campo
- field
- campo de actuación
- field of activity
- campo para entradas comput
- input field
- campo de opción comput
- option field
- campo visual
- field of vision
- en.
- Jan.
- enero
- January
- la cuesta de enero
- the post-Christmas slump
- el
- the
- el perro
- the dog
- la mesa
- the table
- los amigos/las amigas
- the friends
- prefiero el azul al amarillo
- I prefer the blue one to the yellow one
- lo bueno/malo
- the good/bad thing
- lo antes [o más pronto] posible
- as soon as possible
- hazlo lo mejor que puedas
- do it the best you can
- el Canadá
- Canada
- la China/India
- China/India
- llegaré el domingo
- I'll arrive on Sunday
- los sábados no trabajo
- I don't work on Saturdays
- he visto a la Carmen
- I saw Carmen
- lo que digo es...
- what I'm saying is...
- lo que pasa es que...
- the thing is that...
- ¡la de gente que vino!
- so many people came!
- él
- he
- él
- him
- el libro es de él (suyo)
- the book is his
yo | campo |
---|---|
tú | campas |
él/ella/usted | campa |
nosotros/nosotras | campamos |
vosotros/vosotras | campáis |
ellos/ellas/ustedes | campan |
yo | campaba |
---|---|
tú | campabas |
él/ella/usted | campaba |
nosotros/nosotras | campábamos |
vosotros/vosotras | campabais |
ellos/ellas/ustedes | campaban |
yo | campé |
---|---|
tú | campaste |
él/ella/usted | campó |
nosotros/nosotras | campamos |
vosotros/vosotras | campasteis |
ellos/ellas/ustedes | camparon |
yo | camparé |
---|---|
tú | camparás |
él/ella/usted | campará |
nosotros/nosotras | camparemos |
vosotros/vosotras | camparéis |
ellos/ellas/ustedes | camparán |
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.