refrendar в словаре Oxford Spanish Dictionary

Переводы refrendar в словаре испанский»английский (Перейти к английский»испанский)

Переводы refrendar в словаре английский»испанский (Перейти к испанский»английский)

refrendar в словаре PONS

Переводы refrendar в словаре испанский»английский (Перейти к английский»испанский)

Переводы refrendar в словаре английский»испанский (Перейти к испанский»английский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
refrendar
американский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Tras el 54 % de las elecciones de 2011, el kirchnerismo buscará refrendar nuevamente en las urnas su hegemonía política.
frentepopulardariosantillan.org
Tal como se evidencia en el hecho de que no existe registro alguno de irregularidades en las actas refrendadas por los testigos.
lara.psuv.org.ve
Las muestras de coherencia y sentido común hay que refrendar las con hechos.
www.eldesmarque.com
La evasión los lleva a refrendarse como tal.
www.pasoapaso.com.ve
El pueblo ya ha dictaminado y solo debe de refrendar su veredicto en las urnas y castigar a los corruptos.
pregonao.blogspot.com
Poder aportar referencias que refrenden lo que estás divulgando.
cuentos-cuanticos.com
Refrendo y hago interpretaciones y reinterpretaciones de algunos puntos de vista de los autores que tenemos entre las manos.
www.noveduc.com
Como decíamos al comienzo, la captura viene a refrendar otras estructuras similares en el planeta rojo.
www.radioelhatillo.com
El alcalde que abusa y vuelve a ganar las elecciones se siente refrendado en su conducta.
wwweldispreciau.blogspot.com
La comparación siempre es desventajosa y por eso parece obligado a refrendar su calidad a cada momento.
www.periodistasanonimos.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "refrendar" в других языках


Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文