испанско » немецкий

II . atajar [ataˈxar] ГЛ. перех.

1. atajar (agua):

atajar
atajar un mal de raíz

2. atajar (a un orador):

atajar

3. atajar (cortar el paso):

atajar
den Weg versperren [o. abschneiden] +дат.

4. atajar (detener):

atajar

III . atajar [ataˈxar] ГЛ. возвр. гл.

atajar atajarse Арг., Парагв.:

atajar ГЛ.

Статья, составленная пользователем
atajar (balón, pase) перех. fball Арг. Болив. Чили Эквад. Гонд. Мекс. Парагв. Перу Уругв.
fangen перех.

Примеры со словом atajar

atajar [o cortar] de raíz перенос.
atajar un mal de raíz

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Así que, estoy acostumbrado a eso y será una competencia fiel, donde atajará el que este mejor.
www.pasion-tricolor.com.ar
No le deja pasar una el migliorismo ciego de tribuna y el tipo ataja nervioso.
www.la-redo.net
Defiendo la transparencia como un método preciso para atajar la corrupción.
joaquinandreu.blogspot.com
Supongo que hay que saltar, y esperar que haya una red que nos ataje.
www1.rionegro.com.ar
Las jerarquías se ganan día con día y siempre hemos tratado de poner la mejor alineación, atajó.
impulsoinformativo.net
Ellos siguen allí, más estoica que heroicamente, ladrándole a la luna, atajando el viento...
nos-comunicamos.com.ar
A los 32 del segundo tiempo protagonizó una atajada que luego, con los goles, valieron tres puntos de oro.
www.pasionpaternal.com.ar
Griffo puede atajar o sumar, eso es lo que yo busqué.
www.lagloriosatricolor.com.ar
Brindisi está probando, no está definido quién va a atajar, cerró.
www.locoxelrojo.com.ar
Más cantidad de canales no implica calidad, se ataja.
seniales.blogspot.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina