włosko » polski

passo [ˈpasso] RZ. r.m.

1. passo (movimento):

passo
krok r.m.

2. passo (passaggio):

passo carrabile
wyjazd r.m.

3. passo (valico):

passo
przełęcz r.ż.

I . passare [pasˈsa:re] CZ. cz. nieprzech.

2. passare (venire):

3. passare (trascorrere):

4. passare (dolore):

II . passare [pasˈsa:re] CZ. cz. przech.

1. passare (attraversare):

2. passare (porgere):

3. passare (tempo):

4. passare (esame):

passare l'aspirapolvere

Hasło od użytkownika

Przykładowe zdania ze słowem passo

passo carrabile
wyjazd r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

włoski
A questo punto, l'interasse della prima risultava pari a 2,125 metri, mentre la seconda vantava un passo di ben 2,3 metri.
it.wikipedia.org
Il modello possedeva un passo di 2.388 mm ed una carreggiata di 1.067 mm.
it.wikipedia.org
Il modello è basato su una piattaforma completamente rinnovata avente un passo di 2,5 metri.
it.wikipedia.org
L'algoritmo è tanto più prestante quanto il numero di passi è alto.
it.wikipedia.org
Di qui all'invenzione della macchina a vapore il passo fu breve.
it.wikipedia.org
La nuova moviola, consente di cambiare il formato in pochi secondi con teste scorrevoli e rulli a doppio passo 16mm e 35 mm insieme.
it.wikipedia.org
Il passo successivo consisteva nella verifica della configurazione interna.
it.wikipedia.org
Il suo potere marcò i primi passi della linea carolingia.
it.wikipedia.org
In questo tema si riscontra una particolare tendenza al ritmo puntato (ritmo di semicroma), un carattere propizio al passo di marcia.
it.wikipedia.org
Aramis sembra essere fortunato, ma è solo grazie al suo machiavellico piano e la sua audacia, in cui ogni passo deve essere utilizzato per raggiungere il potere.
it.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski