Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gesserat

tessera <ae> f
1.
(Spiel-)Würfel m. sechs bezeichneten Seiten (vgl. talus)
2. ([viereckige ] Marke)
b. nachkl.
c.
Erkennungsmarke für Gastfreunde; (sprichw vom Bruch der Freundschaft)
tesserula <ae> f
Demin. v. tessera nicht klass.
tessera <ae> f
tessera <ae> f
1.
(Spiel-)Würfel m. sechs bezeichneten Seiten (vgl. talus)
2. ([viereckige ] Marke)
b. nachkl.
c.
Erkennungsmarke für Gastfreunde; (sprichw vom Bruch der Freundschaft)
tesserārius <ī> m (tessera) nachkl.
gessī
perf v. gero
gerō <gerere, gessī, gestum>
1.
tragen [ sarcinas; clipeum; cuspidem; hastas; pharetram; Sisyphio labore saxa ]
2.
an sich tragen, haben, m. sich führen (etw., was am Körper ist) [ crines; barbam; cornua; vestem; coronam Olympiacam capite; clavam dextra manu; ornamenta; angues immixtos crinibus; vincula; iaculum; übtr vulnera; falsum cognomen; nomen decusque genießen ]
part präs gerēns
auch = mit
3.
hintragen, herbeischaffen [ amicis argentum; procul hinc simulacra ]
4. prae se übtr
offen an den Tag legen, offen zeigen, zur Schau tragen [ mores; animum altum et erectum; in rebus adversis vultum secundae fortunae ]
5. (v. Lebl.)
6. übtr
in sich tragen, hegen, empfinden [ amicitiam u. inimicitias cum alqo; curam pro alqo; odium in alqm; animum infirmum, muliebrem ]
7.
8.
ausführen, ausüben, verrichten, betreiben, besorgen, machen, tun [ scelus; nefas; res magnas; omnia per servos; nihil pro salute alcis ]
9. (Ämter)
bekleiden, ausüben [ praeturam; aedilitatem; potestatem; munus egregie ]
10. (Versammlungen)
abhalten [ comitia; concilium; synodum; censum ]
11.
lenken, leiten, verwalten, führen [ rem publicam; imperium ]
12. (Krieg)
führen [ bellum; proelia liefern ]
13. (Geschäfte)
machen [ suum negotium; male rem das Vermögen schlecht verwalten ]
14. (sein Leben, seine Zeit)
verbringen [ vitam; aetatem; tempus; annos ]
15. (Feste u. a.)
feiern [ diem festum; nuptias ]
16. mit Adv o. adv. Ausdruck
sich betragen, sich benehmen, sich zeigen [ honeste; contumacius; liberius; excellentius eine hervorragende Stellung einnehmen; turpissime; pro cive als (wie) ein Bürger; se medium sich neutral verhalten ]
17.
a.
rēs gestae Pl (selten gesta, ōrum nt)
Taten, bes. Kriegstaten (nähere Bestimmung durch Adv o. Adj) [ bene, audacter; magnae, animosae, memorabiles ]
b. (vom Feldherrn)
c. (v. Soldaten)
kämpfen [ rem comminus u. eminus im Nah-, Fernkampf; gladiis ]
gesta <ōrum> nt
→ gero
öfter res gestae
gerō <gerere, gessī, gestum>
1.
tragen [ sarcinas; clipeum; cuspidem; hastas; pharetram; Sisyphio labore saxa ]
2.
an sich tragen, haben, m. sich führen (etw., was am Körper ist) [ crines; barbam; cornua; vestem; coronam Olympiacam capite; clavam dextra manu; ornamenta; angues immixtos crinibus; vincula; iaculum; übtr vulnera; falsum cognomen; nomen decusque genießen ]
part präs gerēns
auch = mit
3.
hintragen, herbeischaffen [ amicis argentum; procul hinc simulacra ]
4. prae se übtr
offen an den Tag legen, offen zeigen, zur Schau tragen [ mores; animum altum et erectum; in rebus adversis vultum secundae fortunae ]
5. (v. Lebl.)
6. übtr
in sich tragen, hegen, empfinden [ amicitiam u. inimicitias cum alqo; curam pro alqo; odium in alqm; animum infirmum, muliebrem ]
7.
8.
ausführen, ausüben, verrichten, betreiben, besorgen, machen, tun [ scelus; nefas; res magnas; omnia per servos; nihil pro salute alcis ]
9. (Ämter)
bekleiden, ausüben [ praeturam; aedilitatem; potestatem; munus egregie ]
10. (Versammlungen)
abhalten [ comitia; concilium; synodum; censum ]
11.
lenken, leiten, verwalten, führen [ rem publicam; imperium ]
12. (Krieg)
führen [ bellum; proelia liefern ]
13. (Geschäfte)
machen [ suum negotium; male rem das Vermögen schlecht verwalten ]
14. (sein Leben, seine Zeit)
verbringen [ vitam; aetatem; tempus; annos ]
15. (Feste u. a.)
feiern [ diem festum; nuptias ]
16. mit Adv o. adv. Ausdruck
sich betragen, sich benehmen, sich zeigen [ honeste; contumacius; liberius; excellentius eine hervorragende Stellung einnehmen; turpissime; pro cive als (wie) ein Bürger; se medium sich neutral verhalten ]
17.
a.
rēs gestae Pl (selten gesta, ōrum nt)
Taten, bes. Kriegstaten (nähere Bestimmung durch Adv o. Adj) [ bene, audacter; magnae, animosae, memorabiles ]
b. (vom Feldherrn)
c. (v. Soldaten)
kämpfen [ rem comminus u. eminus im Nah-, Fernkampf; gladiis ]
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry