Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

секционная
evil
Übel·stand <-(e)s, -stände> СУЩ. м. высок.
Übelstand
Übelstand
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Mittel kommen vor allem der Bildung, der Forschung, dem Gesundheitswesen, kulturellen Anliegen und der Bekämpfung sozialer Übelstände zugute.
de.wikipedia.org
Zwar führten die negativen Entwicklungen im Katholizismus auch hier zu Reformbewegungen, die jedoch überwiegend die Abstellung dieser Übelstände zum Ziel hatten.
de.wikipedia.org
An die Stelle karitativer Notlinderung sollte die Beseitigung der Ursachen sozialer Übelstände treten.
de.wikipedia.org
Den Ausgangspunkt des Reformprogramms bildete die Überzeugung, die sozialen Übelstände seien auf Unwissenheit zurückzuführen, die das Ergebnis eines verfehlten Schulunterrichts sei.
de.wikipedia.org
Seit dem Jahr 1798 ist die Verschwörungstheorie verbreitet, diese und zahlreiche andere als Übelstand eingeschätzte Phänomene seien das Werk des 1785 verbotenen bayrischen Illuminatenordens.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Trotz aller Übelstände, die sie erzeugt hat, hat die Kolonisierung auch musikalische Perlen hervorgebracht.
[...]
yeah.paleo.ch
[...]
In spite of all the ills it bred, colonisation did have a hand in producing some musical pearls.
[...]
[...]
Mit ihrer sonnengetränkten, weichen und zärtlichen Stimme singt Licia Chery aus dem Herzen und aus dem Bauch heraus und zögert dabei nicht, Ungerechtigkeiten anzuprangern und die Übelstände in unserer Welt aufzuzeigen.
[...]
yeah.paleo.ch
[...]
With her sun-drenched voice, sweet and caressing, Licia Chery sings with her heart and her guts, and makes no bones about denouncing injustices, or pointing an accusing finger at those responsible for the ills of our world.
[...]