немецко » английский

Переводы „überschwemmt“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

über·schwem·men* [y:bɐˈʃvɛmən] ГЛ. перех.

2. überschwemmen (in Mengen hineinströmen):

3. überschwemmen (mit großen Mengen eindecken):

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Vor der Ortschaft Linnamäe befindet sich das größte Karstgebiet des Kreises Lääne – Salajõe, in dessen Infiltrationsgebiet der 12 km lange Fluss Salajõgi in die Karsttrichter verschwindet.

Im Sommer sieht man den Fluss fast gar nicht, aber bei Hochwasser überschwemmt der Fluss die ganze Gegend und reicht bis zur Landstraße.

Von Linnamäe in Richtung Haapsalu befindet sich an der Straße die 1927 erbaute Umspannstation Linnamäe.

www.visithaapsalu.com

Before reaching Linnamäe you ’ll pass Lääne County ’s largest karst area, in which the 12 km long Salajõgi River disappears into the ground.

In summer there is very little of the river to see, but during the spring floods it covers the surrounding area and comes right up to the main road.

As you continue on towards Haapsalu from Linnamäe you’ll see a substation by the side of the road which was built in 1927.

www.visithaapsalu.com

Auch die Schweizerische Energiepolitik zeigt bis jetzt keine Weichenstellung hin zu marktorientierten Fördersystemen.

Daher muss davon ausgegangen werden, dass sich die heute sehr tiefen Strompreise in absehbarer Zeit nicht erholen werden und dass der Markt weiter mit subventioniertem Strom überschwemmt wird.

Von den Wertberichtigungen sind insbesondere laufende Kraftwerksprojekte betroffen, da die Rahmenbedingungen für Investitionen in nicht geförderte Technologien in der aktuellen energiepolitischen Situation zurzeit nicht mehr gegeben sind (Wertberichtigungen von rund 110 Mio. CHF).

www.repower.com

Not only this, but so far there has been no sign of any firm course in Swiss energy policy towards market-oriented systems of promotion.

For this reason it must be assumed that electricity prices, currently running at very low levels, will not recover in the foreseeable future, and that the market will continue to be flooded with subsidised power.

Because the fundamentals for investing in non-subsidised technologies are no longer in place in the current energy policy environment, the impairment charges affect ongoing power generation projects in particular (impairment of around CHF 110 million).

www.repower.com

, wie man oben betrachtet.

Istanbul Aquarium hat speziell für seine türkischen Publikum ansprechen und wird die Besucher mit seiner Regenwald zu unterhalten, überschwemmten Wald, und tropischen Meeren Zonen, ein Raubtier Tank und Quallen Entdeckung Bereich.

Die spannende 90m lange Marinescape SeaTube, eine der längsten Unterwasser-Tunnel der Welt, bietet Besuchern einen Panoramablick von marinen Lebens.

www.dolphinarium-turkey.com

as seen above.

Istanbul aquarium has designed specifically to appeal to its Turkish audience and will entertain visitors with its rainforest, flooded forest, and tropical seas zones, a predator tank and jellyfish discovery area.

The exciting 90m long Marinescape SeaTube, one of the world’s longest underwater tunnels, will offer visitors a panoramic view of marine life.

www.dolphinarium-turkey.com

Assam besteht zum größten Teil aus fruchtbaren Hügeln zu beiden Seiten des gewaltigen Flusses Brahmaputra, dieser entspringt in Tibet und trans-portiert in der Monsunzeit unvorstellbare Wasser-massen zum Meer.

Aufgrund des geringen Gefälles ( lediglich ca. 100 m pro 600 km ) tritt er Jahr für Jahr über die Ufer und überschwemmt das Land großflächig.

90 % des Regens fallen zwischen April und September bei Temperaturen von 25 ° C – 35 ° C und hoher Luftfeuchtigkeit.

www.sinass.de

Assam consists for the most part of fertile hills on both sides of the mighty Brahmaputra river, which rises in Tibet and conveys incredible amounts of water to the sea during the monsoon season.

As it is falls very gently ( only about 100 metres for every 600 kilometres ), it breaks its banks regularly every year and floods wide areas of the country.

90 % of the rain falls between April and September at temperatures of 25 ° C – 35 ° C and high humidity.

www.sinass.de

Bei einigen CML-Patienten können jedoch mit zunehmender Krankheitsdauer Leukämiezellen Resistenzen entwickeln, so dass die Behandlung mit Imatinib ihre Wirkung verliert.

Folge ist die sogenannte Blastenkrise, die das Blut der Patienten mit unreifen weißen Blutzellen (Blasten) überschwemmt.

Diese Phase ist lebensbedrohlich, da der Einsatz von Medikamenten meist erfolglos ist.

www.mdc-berlin.de

However, with increasing duration of the disease, leukemia cells can develop resistance to imatinib, and the drug treatment can lose its effectiveness in some of the patients.

A consequence is the emergence of the so-called blast crisis in which the blood of the patients is flooded with immature white blood cells (blasts).

This phase is life-threatening because drug treatment is usually unsuccessful.

www.mdc-berlin.de

-gastfreundschaft ausstoßen.

Die 231 Räume und 8 Suites (4 Juniorsuites und 4 ältere Suites) auf fünf Fußböden werden durch Licht vom Fußboden zu den hohen Deckenfenstern überschwemmt.

Alle Räume sind furnitured ausgezeichnet combininig der höchste Komfort mit aktueller Funktionalität.

www.hotel-net.cz

hospitality.

The 231 rooms and 8 suites (4 junior suites and 4 senior suites) on five floors are flooded by light from floor to high ceiling windows.

All rooms are excellently furnitured combininig the highest comfort with up-to-date functionality.

www.hotel-net.cz

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文