Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

мочка
office-bearer
немецкий
немецкий
английский
английский
Amts·in·ha·ber(in) <-s, -; -, -nen> СУЩ. м.(ж.)
Amtsinhaber(in)
Amtsinhaber(in)
английский
английский
немецкий
немецкий
Amtsinhaber(in) м. (ж.) <-s, -; -, -nen>
Amtsinhaber(in) м. (ж.) <-s, -; -, -nen>
Amtsinhaber(in) м. (ж.) <-s, -; -, -nen>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Geschäftsgebaren, das Verhalten der Amtsinhaber, militärischer Stumpfsinn und andere, meist moderne Probleme werden ebenso karikiert.
de.wikipedia.org
In 14 kreisangehörigen Gemeinden musste sich der Amtsinhaber nicht zur Wahl stellen.
de.wikipedia.org
Die Präsidierende wird in ihrer Arbeit von den Ämtern beziehungsweise deren Amtsinhabern und Amtsleitern unterstützt.
de.wikipedia.org
Dieser Amtsinhaber konnte den Frieden in der Lagune sichern.
de.wikipedia.org
Der Amtsinhaber war für die gesamte Artillerie des Königreiches im Mittelalter verantwortlich.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Religion, Religionsgemeinschaft, Kirchen können als spezifische Felder von Subjektivierung von Gläubigen oder auch religiösen Funktionsträgern ( Amtsinhabern ) verstanden werden.
[...]
www.uni-oldenburg.de
[...]
Religion, Religious community, churches can be understood as particular fields of subjectivation of believers or religious function carriers ( incumbents ).
[...]
[...]
Und über lange Monate sah das Portal stets Amtsinhaber Obama vorn, jenseits aller medialen Aufregung um Einzelereignisse.
[...]
www.uni-muenchen.de
[...]
And for months before Election Day, the portal saw the incumbent ahead, while the media kept overstating the importance of campaign developments.
[...]
[...]
In der Kanzlerfrage zeigt sich drei Wochen vor dem Urnengang weiterhin eine deutliche Mehrheit für die Amtsinhaberin:
[...]
www.infratest-dimap.de
[...]
In the question whom to directly elect as chancellor a clear majority of eligible voters prefers the incumbent:
[...]
[...]
Amtsinhaberin“ wird sie für ein Jahr im Stadtschreiberhaus in Bergen wohnen und arbeiten können.
[...]
www.kultur-frankfurt.de
[...]
As the 36th “incumbent” he will be able to live and work in the Stadtschreiberhaus (writer-in-residence house) in Bergen for one year from 28 August.
[...]
[...]
Im dritten Fernsehduell drückt der Amtsinhaber seinen Herausforderer Mitt Romney rhetorisch an die Wand, lässt ihm wenig Raum, sich zu profilieren.
[...]
www.uni-muenchen.de
[...]
Pursuing the boxing metaphor, one could say that in the third televised debate in the US presidential campaign, the incumbent pinned challenger Mitt Romney to the ropes, giving him little chance to land a clean punch.
[...]