немецко » английский

Переводы „Banken“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Bank der Banken СУЩ. ж. РЫН. КОНКУР.

Специальная лексика

Banken-Holding СУЩ. ж. СТРУКТ. ПРЕДПР.

Специальная лексика

Banken-Rangliste СУЩ. ж. РЫН. КОНКУР.

Специальная лексика

Banken-Rating СУЩ. ср. РЫН. КОНКУР.

Специальная лексика

Banken-Kassen-Koeffizient СУЩ. м. БУХГ.

Специальная лексика

Banken-Kassen-Verhältnis СУЩ. ср. БУХГ.

Специальная лексика

Bundesverband deutscher Banken СУЩ. м. ГОСУД.

Специальная лексика

Bundesverband öffentlicher Banken СУЩ. м. ГОСУД.

Специальная лексика

Bundesverband öffentlicher Banken Deutschlands СУЩ. м. ГОСУД.

Специальная лексика

Kassenhaltung außerhalb der Banken phrase ИНВЕСТ., ФИН.

Специальная лексика

Verbindlichkeiten gegenüber Banken phrase БУХГ.

Специальная лексика

Bank1 <-, Bänke> [ baŋk, мн. ˈbɛŋkə ] СУЩ. ж.

Выражения:

[alle] durch die Bank разг.

Bank-an-Bank-Kre·dit СУЩ. м. ФИНАНС.

SB-Bank [ɛsˈbe:-] СУЩ. ж.

autorisierte Bank phrase ЭКОН.

Специальная лексика

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

So werden die vier eigens für Bonn entwickelten Bänke auf dem Vorplatz des Kunstvereins eher einen Austausch zwischen Benutzern und Vorbeigehenden fördern, ohne aber das Angebot zum Verweilen gänzlich auszuschlagen.

Zwischen der bisherigen (Fehl-) Nutzung des Vorplatzes als Parkplatz und der neuen Außenbestuhlung durch das Einstein Kaffee im Bonner Kunstverein platziert der Künstler vier Bänke als Dispositiv zwischen dysfunktionalen Objekten und interaktiven Möbelstücken.

(Bonner Kunstverein)

art-report.com

Thus, the four specially developed for Bonn benches on the forecourt of the Kunstverein rather an exchange between users and passers-promote, but without offering to relax completely auszuschlagen.

Between the current (incorrect) use of the forecourt as a car park and new outdoor seating by the coffee in the Einstein Bonner Kunstverein placed four benches of the Artist as a dispositif between dysfunctional interactive objects and furniture.

(Bonner Kunstverein)

art-report.com

Vom 2.-6.Oktober 2013 wurde geprobt mit Pauken und Trompeten.

14 aktive Bläser und Bläserinnen saßen fleißig jeden Tag ab 10 Uhr auf den Bänken, um sich von Thomas Hummel die rechten Töne beibringen zu lassen.

Ein neues Lied für das Repertoire der Kampagne 2013/14 wurde vollendet – Titel ist eine Überraschung für die Zuhörer/innen.

www.fcb1979.com

From 2nd-6th October 2013 was rehearsed with drums and trumpets.

14 active winds and brass were sitting diligently every day from 10 clock on the benches to make themselves teach by Thomas Hummel the right tones.

A new song for the repertoire of the 2013/14 campaign was completed - title is a surprise for the audience / interior.

www.fcb1979.com

Naja ich weiss nicht, ob man da wirklich schwul weggehen sollte – ist doch nur halb so witzig.

Egal, laut meiner Kollegin sollte man sich frühzeitig Gedanken machen und frühzeitig buchen, ansonsten kann es sein, dass man auf dem Bahnhof schläft und dumm vorm Bierzelt rumstehen muss, statt drinnen auf den Bänken zu feiern.

zoe-delay.de

Well I do not know, whether there should really go away gay – but is only half as funny.

No matter, According to my colleague, you should make early thoughts and book early, otherwise it may be, that you sleep on the train and stupid standing around in front of the beer tent must, held indoors to celebrate on the benches.

zoe-delay.de

Vorbild für das Design war der “ Butterfly ” Stuhl von Sori Yanagi.

Nach seiner Philosophie “Einfach ist am schwersten” war das auch das Motto, nach dem Tassilo von Grolman diese Bank entwickelte, die so einfach aussieht, aber enorme Schwierigkeiten bei der Herstellung bereitet.

www.tassilo-von-grolman-design.de

chair.

Tassilo von Grolman’s philosophy is "Simple is the most difficult" and this was also the motto according to which he developed this bench, a bench which may look very simple but is enormously difficult to manufacture.

www.tassilo-von-grolman-design.de

Stellen sie sich vor :

Im Grainauer Kurpark auf einer der vielen Bänke sitzen und die Blumenpracht im Sommer genießen, dem Plätschern des Springbrunnens zuhören, am Abend vielleicht sogar dem Kurkonzert lauschen (von Mitte Mai bis September jeden

www.grainau.de

Imagine :

You are sitting on one of the benches in the Grainau Kurpark in the summer and admiring the splendor of flowers, listening to the bubbling and splashing of the fountain, maybe even taking in the music of the "Kur" concert in the evening (every

www.grainau.de

Vor Kurzem hat die Fakultät einen Erholungspark angelegt, in dem man das Székelytor und einen Glockenturm bewundern kann, die von Handwerkern aus Transsylvanien gefertigt wurden.

Die Bänke im Park tragen die Namen ehemaliger Studenten der Fakultät, die heute Mitglieder des ungarischen Parlaments sind.

utoljára frissítve:

deutsch.pte.hu

The Faculty has recently set up a recreation park where a Székely gate and a belfry can be seen, made by craftsmen from Transylvania.

The benches in the park opening from the main building have been named after former students of the Faculty working today as Members of the Hungarian Parliament.

utoljára frissítve:

deutsch.pte.hu

Der Oberarm sollte wieder am Körper bleiben und sich nicht bewegen.

KURZHANTEL-BEINCURLS Platzieren Sie im Stehen eine Kurzhantel zwischen Ihren Füssen, legen Sie sich dann bäuchlings auf eine Bank, mit Ihren Knien über dem Rand.

Platz 9:

de.mimi.hu

The upper arm should remain on the body and do not move.

QUICK WEIGHT -BEINCURLS Place standing a dumbbell between your feet, put then on her stomach on a bench with your knees over the edge.

9 Place:

de.mimi.hu

Auf unterschiedliche Weise veränderte er diesen Prototyp der öffentlichen Sitzgelegenheit hin zu einem Objekt, das nicht mehr den Wunsch nach Rast, Passivität oder gegebenenfalls auch Alleinsein bedient, sondern vielmehr den Akt des Sitzens an sich zu einer physisch und sozial bewusst erlebbaren Unternehmung macht.

So werden die vier eigens für Bonn entwickelten Bänke auf dem Vorplatz des Kunstvereins eher einen Austausch zwischen Benutzern und Vorbeigehenden fördern, ohne aber das Angebot zum Verweilen gänzlich auszuschlagen.

Zwischen der bisherigen (Fehl-) Nutzung des Vorplatzes als Parkplatz und der neuen Außenbestuhlung durch das Einstein Kaffee im Bonner Kunstverein platziert der Künstler vier Bänke als Dispositiv zwischen dysfunktionalen Objekten und interaktiven Möbelstücken.

art-report.com

In different ways, he changed the prototype of the public seating area towards an object that is no longer the desire for rest, passivity, or even served alone, but rather the act of sitting to become a physically and socially conscious business experience makes.

Thus, the four specially developed for Bonn benches on the forecourt of the Kunstverein rather an exchange between users and passers-promote, but without offering to relax completely auszuschlagen.

Between the current (incorrect) use of the forecourt as a car park and new outdoor seating by the coffee in the Einstein Bonner Kunstverein placed four benches of the Artist as a dispositif between dysfunctional interactive objects and furniture.

art-report.com

So werden die vier eigens für Bonn entwickelten Bänke auf dem Vorplatz des Kunstvereins eher einen Austausch zwischen Benutzern und Vorbeigehenden fördern, ohne aber das Angebot zum Verweilen gänzlich auszuschlagen.

Zwischen der bisherigen (Fehl-) Nutzung des Vorplatzes als Parkplatz und der neuen Außenbestuhlung durch das Einstein Kaffee im Bonner Kunstverein platziert der Künstler vier Bänke als Dispositiv zwischen dysfunktionalen Objekten und interaktiven Möbelstücken.

(Bonner Kunstverein)

art-report.com

Thus, the four specially developed for Bonn benches on the forecourt of the Kunstverein rather an exchange between users and passers-promote, but without offering to relax completely auszuschlagen.

Between the current (incorrect) use of the forecourt as a car park and new outdoor seating by the coffee in the Einstein Bonner Kunstverein placed four benches of the Artist as a dispositif between dysfunctional interactive objects and furniture.

(Bonner Kunstverein)

art-report.com

Vom 2.-6.Oktober 2013 wurde geprobt mit Pauken und Trompeten.

14 aktive Bläser und Bläserinnen saßen fleißig jeden Tag ab 10 Uhr auf den Bänken, um sich von Thomas Hummel die rechten Töne beibringen zu lassen.

Ein neues Lied für das Repertoire der Kampagne 2013/14 wurde vollendet – Titel ist eine Überraschung für die Zuhörer/innen.

www.fcb1979.com

From 2nd-6th October 2013 was rehearsed with drums and trumpets.

14 active winds and brass were sitting diligently every day from 10 clock on the benches to make themselves teach by Thomas Hummel the right tones.

A new song for the repertoire of the 2013/14 campaign was completed - title is a surprise for the audience / interior.

www.fcb1979.com

Naja ich weiss nicht, ob man da wirklich schwul weggehen sollte – ist doch nur halb so witzig.

Egal, laut meiner Kollegin sollte man sich frühzeitig Gedanken machen und frühzeitig buchen, ansonsten kann es sein, dass man auf dem Bahnhof schläft und dumm vorm Bierzelt rumstehen muss, statt drinnen auf den Bänken zu feiern.

zoe-delay.de

Well I do not know, whether there should really go away gay – but is only half as funny.

No matter, According to my colleague, you should make early thoughts and book early, otherwise it may be, that you sleep on the train and stupid standing around in front of the beer tent must, held indoors to celebrate on the benches.

zoe-delay.de

Vorbild für das Design war der “ Butterfly ” Stuhl von Sori Yanagi.

Nach seiner Philosophie “Einfach ist am schwersten” war das auch das Motto, nach dem Tassilo von Grolman diese Bank entwickelte, die so einfach aussieht, aber enorme Schwierigkeiten bei der Herstellung bereitet.

www.tassilo-von-grolman-design.de

chair.

Tassilo von Grolman’s philosophy is "Simple is the most difficult" and this was also the motto according to which he developed this bench, a bench which may look very simple but is enormously difficult to manufacture.

www.tassilo-von-grolman-design.de

Stellen sie sich vor :

Im Grainauer Kurpark auf einer der vielen Bänke sitzen und die Blumenpracht im Sommer genießen, dem Plätschern des Springbrunnens zuhören, am Abend vielleicht sogar dem Kurkonzert lauschen (von Mitte Mai bis September jeden

www.grainau.de

Imagine :

You are sitting on one of the benches in the Grainau Kurpark in the summer and admiring the splendor of flowers, listening to the bubbling and splashing of the fountain, maybe even taking in the music of the "Kur" concert in the evening (every

www.grainau.de

Vor Kurzem hat die Fakultät einen Erholungspark angelegt, in dem man das Székelytor und einen Glockenturm bewundern kann, die von Handwerkern aus Transsylvanien gefertigt wurden.

Die Bänke im Park tragen die Namen ehemaliger Studenten der Fakultät, die heute Mitglieder des ungarischen Parlaments sind.

utoljára frissítve:

deutsch.pte.hu

The Faculty has recently set up a recreation park where a Székely gate and a belfry can be seen, made by craftsmen from Transylvania.

The benches in the park opening from the main building have been named after former students of the Faculty working today as Members of the Hungarian Parliament.

utoljára frissítve:

deutsch.pte.hu

Der Oberarm sollte wieder am Körper bleiben und sich nicht bewegen.

KURZHANTEL-BEINCURLS Platzieren Sie im Stehen eine Kurzhantel zwischen Ihren Füssen, legen Sie sich dann bäuchlings auf eine Bank, mit Ihren Knien über dem Rand.

Platz 9:

de.mimi.hu

The upper arm should remain on the body and do not move.

QUICK WEIGHT -BEINCURLS Place standing a dumbbell between your feet, put then on her stomach on a bench with your knees over the edge.

9 Place:

de.mimi.hu

Auf unterschiedliche Weise veränderte er diesen Prototyp der öffentlichen Sitzgelegenheit hin zu einem Objekt, das nicht mehr den Wunsch nach Rast, Passivität oder gegebenenfalls auch Alleinsein bedient, sondern vielmehr den Akt des Sitzens an sich zu einer physisch und sozial bewusst erlebbaren Unternehmung macht.

So werden die vier eigens für Bonn entwickelten Bänke auf dem Vorplatz des Kunstvereins eher einen Austausch zwischen Benutzern und Vorbeigehenden fördern, ohne aber das Angebot zum Verweilen gänzlich auszuschlagen.

Zwischen der bisherigen (Fehl-) Nutzung des Vorplatzes als Parkplatz und der neuen Außenbestuhlung durch das Einstein Kaffee im Bonner Kunstverein platziert der Künstler vier Bänke als Dispositiv zwischen dysfunktionalen Objekten und interaktiven Möbelstücken.

art-report.com

In different ways, he changed the prototype of the public seating area towards an object that is no longer the desire for rest, passivity, or even served alone, but rather the act of sitting to become a physically and socially conscious business experience makes.

Thus, the four specially developed for Bonn benches on the forecourt of the Kunstverein rather an exchange between users and passers-promote, but without offering to relax completely auszuschlagen.

Between the current (incorrect) use of the forecourt as a car park and new outdoor seating by the coffee in the Einstein Bonner Kunstverein placed four benches of the Artist as a dispositif between dysfunctional interactive objects and furniture.

art-report.com

Vor mir sitzen vierzig Kinder.

Wie mit dem Lineal ausgerichtet sitzen sie in acht Bänken hintereinander.

Die kleinsten sind sieben, die ältesten zehn Jahre alt.

www.cyranos.ch

In front of me are sitting forty children.

They are sitting at eight desks one behind the other as if aligned with a ruler.

The smallest are seven years old, the oldest ten years old.

www.cyranos.ch

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文