немецко » английский

Переводы „Beifuß“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Bei·fuß <-es> СУЩ. м. kein мн. БОТАН.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Vgl. auch den Namen vermouth für einen mit Wermut gewürzten Wein.

Französisch armoise amère bitterer Beifuß bezieht sich auf die im Vergleich zu Beifuß gesteigerte Bitterkeit.

apsínthion

gernot-katzers-spice-pages.com

Cf. also the name of a wormwood-flavoured wine, vermouth.

French armoise amère bitter mugwort refers to the increased bitterness of wormwood compared to mugwort.

apsínthion

gernot-katzers-spice-pages.com

Mehr Bilder

Gewürzdose aus Weissblech 7,5 cm x 12,5 cm mit Nockendeckel und Sichtfenster gefüllt mit Beifuß.

Beifuß passt gut zu sehr fetten Gerichten wie Gänsebraten, Schafffleisch, Aal, Makrele.

www.eder-tee.at

More images

Spicejar tinplate with cover and window - size 7,5 cm x 12,5 cm filled with 50g mugwort.

Mugwort suits very good to fat dishes, duck, mutton. eel, pots, cabbage.

www.eder-tee.at

Mit dem Beginn des Frühlings sollte man das Leber-Qi stärken und den Körper vor Zugluft und Wind schützen.

Gut für die Qi-Regulierung ist ein Fußbad mit Beifuß und Ingwer.

Im Frühling sollte man viel Erdnüsse, Gurken, Morchel, Seealgen, Kamillentee und Weißdorn essen.

www.konfuzius-institut.at

At the beginning of spring, the liver-Qi needed to be stimulated and one should avoid draught.

For the liver-Qi regulation, Mrs. Li-Reisek recommended foot bath with mugwort and ginger.

In spring one should eat more peanuts, cucumber, morel, seaweed, camomile tea and whitethorn.

www.konfuzius-institut.at

Gewürze und Kräuter können aber noch viel mehr :

Beifuß zum Beispiel macht fettes Fleisch durch seine Bitterstoffe bekömmlicher, Kümmel hat aufgrund seiner ätherischen Öle eine ähnliche Wirkung.

Gusseisen:

www.fissler.de

Of course, spices and herbs can do much more than this.

The bitter constituents in mugwort, for example, make fatty meats easier to digest. Caraway has a similar effect due to its essential oils.

Cast iron:

www.fissler.de

Viele waren Rauchkräuter, mit denen zu heiligen Zeiten geräuchert wurde.

Neben Schafgarbe, Beifuß, Arnika, Ringelblume und Salbei kamen so bekannte Gewürzpflanzen wie der Liebstöckel ( Maggikraut ) und der Dill in das Medizinbündel.

Die Pflanze bei WALA

www.dr.hauschka.com

Many were herbs to be burned as incense during religious festivals.

Along with yarrow, mugwort, arnica, marigold and sage, familiar herbs such as lovage and dill came to be used as medicines.

The Plant at WALA

www.dr.hauschka.com

Folglich werden laufend neue ­ Medikamente zur Behandlung benötigt.

Seit einigen Jahren empfiehlt die Welt­gesundheitsorganisation WHO den Einsatz von Artemisinin-Abkömmlingen, die aus ­Extrakten des in Asien vorkommenden ­Einjährigen Beifußes gewonnen werden.

4-seasons.de

As a result, a constant flow of new medicine is needed for treatment.

The World Health Organisation recommends the use of artemisinin derivatives obtained from the extracts of one year old mugwort.

4-seasons.de

eventuell Stärkemehl zum binden

Die Gans innen mit Salz und Beifuß einreiben und mit Küchengarn zurecht binden, außen nur mit Salz einreiben.

Bei 150° bis 170° C etwa drei bis vier Stunden (als Faustregel für die Garzeit von Geflügel gilt:

www.triebaumer.at

starch to bind if required

Sprinkle goose inside with salt and mugwort and bind using kitchen cotton, sprinkle with salt outside.

Roast for approximately 3–4 hours at 150˚C to 170˚C (rule of the thumb says one hour per kilo) in the oven.

www.triebaumer.at

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Beifuß" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文