Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

правящий
publication fee
Be·kannt·ma·chungs·ge·bühr <-, -en> СУЩ. ж. ФИНАНС.
Bekanntmachungsgebühr
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Im Falle einer Einzelanmeldung ( ein Geschmacksmuster ) ohne Antrag auf Aufschiebung hat der Anmelder eine Eintragungsgebühr von 230 EUR und eine Bekanntmachungsgebühr von 120 EUR, insgesamt also 350 EUR zu entrichten.
[...]
oami.europa.eu
[...]
In the case of a single application ( one design ) where no request for deferment is made, the applicant will need to pay a registration fee of EUR 230 and a publication fee of EUR 120, which totals EUR 350.
[...]
[...]
Im Falle einer Einzelanmeldung ( ein Geschmacksmuster ) ohne Antrag auf Aufschiebung hat der Anmelder eine Eintragungsgebühr von 230 EUR und eine Bekanntmachungsgebühr von 120 EUR, insgesamt also 350 EUR zu entrichten.
[...]
oami.europa.eu
[...]
In the case of a single application ( one design ) where no request for deferment is made, the applicant will need to pay a registration fee of € 230 and a publication fee of € 120, which totals € 350.
[...]
[...]
In diesem Fall wird die Bekanntmachungsgebühr am Ende des Aufschiebungszeitraums fällig.
[...]
oami.europa.eu
[...]
In this case, the publication fee will need to be paid at the end of the period of deferment.
[...]
[...]
Bei einem Antrag auf Aufschiebung werden die Bekanntmachungsgebühren durch Aufschiebungsgebühren in folgender Höhe ersetzt:
oami.europa.eu
[...]
Should the applicant request deferment, the publication fee is replaced by the deferment fee. The amounts of deferment fees are:
[...]
Bei einer Sammelanmeldung hat der Anmelder stets die vollständige Eintragungsgebühr sowie die Bekanntmachungsgebühr für das erste Geschmacksmuster, das er unmittelbar bekannt machen möchte, zu bezahlen.
[...]
oami.europa.eu
[...]
In the case of a multiple application, the applicant will always pay a full basic registration fee and publication fee for the first design which he wishes to be immediately published.
[...]