Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

алмаз
Operating employee
Be·triebs·an·ge··ri·ge(r) <-n, -n; -n, -n> СУЩ. ж.(м.) склон. wie прил.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Diese Brandschutzordnungen richten sich also an die Betriebsangehörigen und an betriebsfremde Personen.
de.wikipedia.org
Das Gartenhaus diente als Produktionsstätte, in der Folgezeit auch als Wohnung für Betriebsangehörige bzw. als Geräteschuppen.
de.wikipedia.org
In diesem Zusammenhang wurde 1927–1930 eine weitere Wohnanlage um das Betriebshofsgelände herum für die Betriebsangehörigen errichtet.
de.wikipedia.org
In seinen Werken schuf er Einrichtungen für die soziale Betreuung der Betriebsangehörigen.
de.wikipedia.org
Er war auch im Wohnungsbau für die Betriebsangehörigen tätig.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Das Kinderhaus steht allen Betriebsangehörigen offen und ermöglicht eine hochflexible persönliche Terminplanung.
www.alpla.com
[...]
the childcare centre is open to all employees and allows a flexible personal schedule.
[...]
Denkbar sei, dass Betriebsangehörige bis zu hundert Prozent am Betriebseigentum besitzen und dementsprechend Mitbestimmungsrechte haben.
[...]
www.fh-mainz.de
[...]
It is conceivable that employees own up to one hundred percent of company assets and possess corresponding rights of codetermination.
[...]
[...]
Unsere Betriebsangehörigen haben die Gründung einer Sozialkasse beschlossen, mit dem Zweck ihre Mitglieder zu unterstützen bzw. bedürftigen Angehörigen Leistungen zukommen zu lassen.
[...]
www.wagner-group.com
[...]
Our employees have set up a social insurance plan designed to support members or open up access to benefits for their dependants in situations of need.
[...]
[...]
Der Ausschluss der Ersatzpflicht gilt nicht, wenn der Schaden grob fahrlässig oder vorsätzlich durch Betriebsangehörige des Europa-Parks 01.10.2009 17:12:00 verursacht werden.
[...]
www.europapark.de
[...]
The exclusion of liability for compensation does not apply when the damage is caused grossly negligent or intentionally by employees of Europa-Park.
[...]
[...]
Die zumeist 13 bis 16 Jahre alten Schülerinnen, darunter viele Töchter von Betriebsangehörigen, informierten sich in Vorträgen oder Gesprächen mit Führungskräften und Facharbeiterinnen über Studien- und Ausbildungsgänge, Berufsbilder sowie über die beruflichen Perspektiven bei Heidelberg.
[...]
www.heidelberg.com
[...]
The students, who were mostly between the ages of 13 and 16 and included many daughters of employees, attended lectures and discussions with executives and female technicians, which provided information about higher education possibilities and training courses, job descriptions, and career prospects at Heidelberg.
[...]

Искать перевод "Betriebsangehöriger" в других языках