Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

портфель
domestic demand
немецкий
немецкий
английский
английский
Bin·nen·nach·fra·ge <-, -n> СУЩ. ж. ЭКОН.
Binnennachfrage
английский
английский
немецкий
немецкий
Binnennachfrage ж. <-, -n>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Dies wiederum führte dazu, dass die Binnennachfrage lediglich um 0,6 % pro Jahr anstieg.
de.wikipedia.org
Die inländische Produktion deckt zum großen Teil die Binnennachfrage.
de.wikipedia.org
Die Binnennachfrage steige und der regionale Wohlstand wachse.
de.wikipedia.org
Unterstützt wurde die Entwicklung insbesondere durch die Einführung der Vollmechanisierung in ausgewählten Werken und dem Anstieg der Binnennachfrage.
de.wikipedia.org
Im Laufe des Krieges wurde das fehlende Exportgeschäft zunehmend durch eine starke Binnennachfrage aufgefangen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Dennoch kann Angela Merkels Regierung einiges tun, um Wachstum zu generieren, Jobs zu schaffen und die Binnennachfrage und -investitionen zu stärken.
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Still, the Merkel government can do a lot to push growth, create jobs and improve domestic demand and investments.
[...]
[...]
Das alles würde Binnennachfrage und Investitionen ankurbeln und somit die deutschen Handelsbilanzüberschüsse reduzieren.
www.rolandberger.de
[...]
All this would help boost domestic demand and investments and thereby reduce Germany's trade surplus.
[...]
Diese Einschätzung beruht auf solidem wirtschaftlichem Wachstum, unterstützt durch steigende Exporte, positive Erwartungen in der Industrie und einem Anstieg der Binnennachfrage.
[...]
www.zwischenbericht.telekom.com
[...]
This estimate is based on sound economic growth, supported by rising exports, positive expectations in industry, and an increase in domestic demand.
[...]
[...]
Trotz der bestehenden geopolitischen Risiken sind exportorientierte Industriebetriebe in den kommenden Monaten gegenüber Unternehmen in Vorteil, die überwiegend von der Binnennachfrage abhängig sind, und werden ihre Stärke ausspielen können.
[...]
www.bankaustria.at
[...]
Despite current geopolitical risks, export-oriented industries will have the advantage in the coming months over companies which are heavily dependent on domestic demand, and will be able to play to this strength.
[...]
[...]
Dieser unterschiedliche Verlauf der Krise für KMU einerseits und für große Unternehmen andererseits spiegelt die Schwäche der Binnennachfrage wider, die für den Markterfolg der KMU ein wesentlicher Faktor ist, während die großen Unternehmen von einer besseren Exportleistung profitierten.
europa.eu
[...]
The difference in performance of SMEs and large enterprises over the entire period of the crisis reflects the weakness in domestic demand, which is a key market driver for SMEs, while large enterprises benefited from a better export performance.