Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

бронированный
mineral resources
немецкий
немецкий
английский
английский
Bo·den·schät·ze СУЩ. мн.
Bodenschätze
unerschlossen Bodenschätze
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Da das Gebirge unerschlossen ist, wurden die Wissenschaftler mit Hubschraubern ein- und ausgeflogen.
de.wikipedia.org
Eisenerz, Kupfer und Kohle zählen zu den wichtigsten Bodenschätzen, es werden noch weitere in den unerschlossenen Gebieten vermutet.
de.wikipedia.org
In den höheren Bereichen des Westens sind einige Erzminen sowie meist unerschlossene Höhlen und Grotten.
de.wikipedia.org
Dieser Teil führt durch mehrheitlich kaum oder gänzlich unerschlossene Berglandschaft.
de.wikipedia.org
Zum Zeitpunkt des Kaufs war das Grundstück gänzlich unerschlossen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Das Land besitzt außer Gold kaum Bodenschätze, seine wirtschaftliche Entwicklung hängt im Wesentlichen von der Landwirtschaft ab, mit Baumwolle als Hauptexportprodukt.
[...]
www.giz.de
[...]
Burkina Faso has virtually no mineral resources other than gold, and its economic development is largely dependent on agriculture, with cotton the main export.
[...]
[...]
Und das tun wir überall – unabhängig davon, ob das Land über Bodenschätze verfügt oder nicht.
[...]
www.giz.de
[...]
And our support is global – regardless of whether the country has mineral resources or not.
[...]
[...]
Ihr Ziel einer Einkommensumverteilung verfolgt sie mittels einer staatlich gelenkten Wirtschaftspolitik, die durch die Erhöhung von Importzöllen und die Nationalisierung strategischer Bodenschätze, Industrien und Dienstleistern gekennzeichnet ist.
[...]
www.giz.de
[...]
It is pursuing income redistribution through a state-controlled economic policy characterised by higher import duties and the nationalisation of strategic mineral resources, industries and services.
[...]
[...]
Professor Helmut Asche, Leiter des Deutschen Evaluierungsinstituts der Entwicklungszusammenarbeit, warnte, dass Bodenschätze nicht automatisch Wachstum und Arbeitsplätze bringen.
[...]
www.giz.de
[...]
Professor Helmut Asche, Director of the German Institute for Development Evaluation ( DEval ), warned that mineral resources do not automatically generate growth and jobs.
[...]
[...]
Der Kurort Joachimsthal liegt im tiefen Tal des Erzgebirges, dass schon seit undenklichen Zeiten durch seine Bodenschätze bekannt ist.
[...]
www.laznejachymov.cz
[...]
The Jáchymov spa town lies in the deep Ore Mountain valley, known for its riches of mineral resources.
[...]