Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

эфемеридой
burlesque
немецкий
немецкий
английский
английский
Bur·les·ke <-, -n> [bʊrˈlɛskə] СУЩ. ж. МУЗ.
Burleske
bur·lesk [bʊrˈlɛsk] ПРИЛ.
английский
английский
немецкий
немецкий
Burleske ж. <-, -n>
knockabout comedy, humour
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Durch groteskes Überzeichnen konfrontiert Dürrenmatt in dieser Burleske den Leser immer wieder mit den Abgründen menschlicher Existenz.
de.wikipedia.org
Der glatzköpfige Künstler galt als "ein brillanter Komiker und Meister der Burleske, der jede Episodenfigur mit Leben erfüllt".
de.wikipedia.org
Das Fazit dieser Kritik lautet: „Romantische Komödie zwischen knallbunter Burleske und Wohlfühlkino.
de.wikipedia.org
Er entstanden in Folge viele Komödien, Dramen, Tragödien, Vaudevilles, Burlesken, Farcen und Märchenstücke.
de.wikipedia.org
Die Novelle endigte so mit einer Burleske, ähnlich wie bei antiken Theaterfestspielen auf die Tragödien noch ein Satyrspiel folgte.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
irgendwann hat sie festgestellt, dass diese “Dita von Teese schöne Mädchen Auftritte” mit Federfächern und ähnlichen burlesken Utensilien nicht so ganz ihr Ding sind und hat daher aus der Not eine Tugend (oder sollte man sagen ein Markenzeichen) gemacht.
[...]
zoe-delay.de
[...]
eventually they found, that these “Dita Von Teese beautiful girls appearances” with similar burlesque feather fans and utensils are not quite your thing, and therefore has made a virtue of necessity (or should we say a hallmark) made.
[...]
[...]
Auf PACT Zollverein Essen präsentiert sie mit der spanischen Performancekünstlerin La Ribot das burleske Duett Gustavia (2008) und Pavlova 3'23' (2009), eine zeitgenössische Referenz an das klassische Ballett »Der sterbende Schwan«.
www.2012.ruhrtriennale.de
[...]
At PACT Zollverein Essen she has presented the burlesque duet Gustavia (2008) with Spanish performance artist La Ribot and Pavlova 3’23’ (2009), a contemporary reference of the classical ballet The Dying Swan.
[...]
Die Vortragsanweisung " burlesk " des zweiten Satzes, des Intermezzo, gibt nicht nur dem Interpreten vor, wie er dieses Stück zu spielen habe, sie charakterisiert auch das dreiteilige Stück (A-B-A ') selbst.
www.bertoldhummel.de
[...]
The instruction " burlesque " for the second movement, an Intermezzo, indicates for the player not only how he should play the piece, but also characterises the three-section form (A-B-A ') itself.
[...]
Er hat die einzelnen Bilder in strengen musikalischen Formen zusammengefaßt und das burleske Geschehen mit einem Kammerorchester aus vier Holzbläsern, einer Trompete, drei Bratschen, zwei Celli, einem Kontrabaß, Klavier und reichhaltigem Schlagwerk teils illustrativ, teils kontrapunktisch begleitet.
[...]
www.bertoldhummel.de
[...]
He has brought the individual scenes together in strict musical forms and accompanied the burlesque developments with a chamber orchestra of four woodwinds, a trumpet, three violas, two cellos, a double bass, piano and copious percussion with partly illustrative, partly contrapuntal music.
[...]
[...]
Nun kenne ich keine anderen burlesken Tänzerinnen des Königreiches, aber ich denke schon, dass darüber nicht mehr viel kommen kann.
[...]
zoe-delay.de
[...]
Now I know of no other burlesque dancers of the kingdom, but I think so, that it can not get much more.
[...]