немецко » английский

Переводы „Eckstein“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Eck·stein [ˈɛkʃtain] СУЩ. м.

2. Eckstein перенос.:

Eckstein

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Die EU und Mercosur erörterten die Lage in beiden Regionen.

Die Mercosur- Länder unterrichteten ihre EU-Amtskollegen von den jüngsten Fortschritten bei der Stärkung ihres Prozesses der regionalen Integration, der als Eckstein der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung ihrer Bevölkerung wie auch als wesentliches Instrument für die Konsolidierung der Demokratie und der politischen Stabilität in der Region betrachtet wird.

Insbesondere wurden verschiedene Beschlüsse zur Verbesserung des freien Warenverkehrs und der Freizügigkeit innerhalb von Mercosur sowie zur Stärkung seines institutionellen Rahmens herausgestellt.

eeas.europa.eu

The EU and Mercosur discussed the situation in both regions.

The Mercosur countries informed their EU counterparts of the most recent advances aimed at strengthening their process of regional integration which is considered the cornerstone of economic and social development for their population, as well as a fundamental instrument for the consolidation of democracy and political stability in the region.

Various decisions aimed at the improvement of free circulation of goods and persons within Mercosur, as well as to the reinforcement of its institutional framework, were specifically emphasized.

eeas.europa.eu

In der Lesung aus dem Ersten Petrusbrief, die soeben verkündet wurde, haben wir gehört :

„ Seht her, ich lege in Zion einen auserwählten Stein, einen Eckstein, den ich in Ehren halte; wer an ihn glaubt, der geht nicht zugrunde. “ Und der Apostel erklärt:

Kommt zum Herrn, „ dem lebendigen Stein, der von den Menschen verworfen, aber von Gott auserwählt und geehrt worden ist “ ( 1 Petr 2,6.4 ). Brüder und Schwestern, wer an Jesus glaubt, „ geht nicht zugrunde “:

www.vatican.va

In the reading that has just been proclaimed, taken from the First Letter of Saint Peter, we heard :

“ Behold, I am laying in Zion a stone, a cornerstone chosen and precious, and he who believes in him will not be put to shame ”. And the Apostle explains:

Draw near to the Lord, “ that living stone, rejected by men but in God ’ s sight chosen and precious ” ( 1 Pet 2:6,4 ).

www.vatican.va

, sagte der Vorstandsvorsitzende der Volkswagen Aktiengesellschaft, Prof. Dr. Martin Winterkorn, am Sonntag im Vorfeld der São Paulo Motorshow.

"Brasilien ist und bleibt ein Eckstein unserer Strategie 2018 ", fügte er hinzu.

www.volkswagenag.com

Martin Winterkorn, Chairman of the Board of Management of Volkswagen Aktiengesellschaft, said on Sunday on the eve of the São Paulo Motor Show, and added :

"Brazil is very much a cornerstone of our Strategy 2018."

www.volkswagenag.com

Die Kirche ruht auf Christus, wird von ihm gestützt und kann nicht von ihm getrennt werden.

Er ist das eine Fundament einer jeden christlichen Gemeinde, der lebendige Stein, der von den Bauleuten verworfen, aber in den Augen Gottes als der Eckstein auserwählt und geehrt worden ist ( vgl. 1 Petr 2,4-5.7 ).

Mit ihm sind auch wir lebendige Steine, die zu einem geistigen Haus aufgebaut wurden, einer Wohnstatt für Gott ( vgl. Eph 2,20-22;

www.vatican.va

The Church rests on Christ, is sustained by him and cannot be separated from him.

He is the one foundation of every Christian community, the living stone, rejected by the builders but chosen and precious in God ’ s sight as the cornerstone ( cf. 1 Pet 2:4-5, 7 ).

With him, we too are living stones built into a spiritual house, a dwelling place for God ( cf. Eph 2:20-22;

www.vatican.va

Der Thron dieses Königs, den wir heute anbeten, ist das Kreuz, und sein Triumph ist der Sieg der Liebe, einer allmächtigen Liebe, die vom Kreuz her ihre Gaben über die Menschheit aller Zeiten und aller Orte ausgießt.

Voll Freude erhebe sich deshalb unser Hymnus des Lobes und des Dankes zu ihm, den wir an diesem Hochfest als König ehren, als den Allgegenwärtigen in seiner Kirche, als Sieger über den Tod, als gerechten und barmherzigen Richter, als Stein, der von den Bauleuten verworfen wurde, aber zum Eckstein geworden ist.

Möge jedes Geschöpf, frei von der Knechtschaft der Sünde, ihm dienen und ihn loben ohne Ende.

www.vatican.va

The throne of this King whom we worship today is the Cross, and his triumph is the victory of Love, an almighty love that from the Cross pours out his gifts upon humanity of all times and all places.

Therefore, may our hymn of praise and thanksgiving rise joyfully to the One whom on this Solemnity we honour as the King, omnipresent in his Church, Conqueror of death, just and merciful Judge, stone rejected by the builders but who became the cornerstone.

May every creature, free from the slavery of sin, serve and praise him for ever.

www.vatican.va

Es ist deshalb wichtig, dieses Potenzial in vollem Umfang zu nutzen, um mehr Milch zu produzieren, die höchste Sicherheits- und Qualitätsstandards erfüllt.

Der niederländische Ansatz 'Vom Gras bis zum Glas' ist der Eckstein für garantierte Sicherheit und Qualität.

www.frieslandcampina.com

It is therefore important to fully utilize its potential to produce more milk that meets the highest safety and quality standards.

The Netherlands’ ‘From Grass to Glass’ approach is the cornerstone of guaranteed safety and quality.

www.frieslandcampina.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Eckstein" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文