англо » немецкий

Переводы „Entschärfung“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

Entschärfung ж.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Zum Leistungsumfang zählen klassische Strafrechtsberatung, strafrechtliches Krisenmanagement sowie die strafrechtliche Compliance-Beratung.

In jedem dieser Bereiche tragen Stetter Rechtsanwälte mit ganzheitlichen Lösungskonzepten in besonderer Weise zur Entschärfung von strafrechtlichen Risiken bei.

Amiraplatz 3, 2. Obergeschoss im Luitpoldblock / 80333 München T 089 1392791-0 / F 089 1392791-29 www.stetterlegal.com / info (at) stetterlegal [punkt] com

www.luitpoldblock.de

Services include traditional criminal law advice, criminal crisis management and criminal compliance advice.

In each of these areas contribute Stetter lawyers with a holistic solution concepts in a special way to defuse criminal risks.

Amiraplatz 3, 2nd Floor in the Luitpoldblock / 80333 Munich T 089 1392791-0 / F 089 1392791-29 www.stetterlegal.com / info (at) stetterlegal [punkt] com

www.luitpoldblock.de

„ Ich unterstütze die Verbindung zwischen Kultur und Politik voll und ganz.

Die Kultur kann eine Rolle spielen bei der Vermeidung von Krisen oder deren Entschärfung, wenn sie bereits existieren.

Zum Beispiel bieten wir spezielle Stipendien für Afghanen, Irakis und Palästinenser an.

www.goethe.de

‘ I strongly promote the link between culture and politics.

Culture can play a role in avoiding crises, or defusing them in places where they already exist.

For example, we offer special scholarships to Afghanis, Iraqis and Palestinians.

www.goethe.de

Das gelte auch für Gefahrenquellen an Oberleitungsanlagen der Deutschen Bahn, die vom Gesetzgeber ausgeklammert blieben.

Bei der Entschärfung gefährlicher Strommasten gebe es auch regionale Fehlentwicklungen.

So enthielten ausgerechnet die Empfehlungen des Verbandes der Netzbetreiber (VDN) zum Vogelschutz an Freileitungen viele ungeeignete Maßnahmen.

www.storchennest.de

This is also true for the trolly lines of the German Railways System, which stayed outside of the legislation.

While securing the dangerous power poles, regional misdevelopments have also occurred.

Of all things, the suggestions of the Federation of Network Operating Companies (VDN) for the protection of birds at open power lines contained many unsuitable measures.

www.storchennest.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "Entschärfung" в других языках

"Entschärfung" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文