Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

обещанное
conservation measure
Er·hal·tungs·maß·nah·me <-, -n> СУЩ. ж.
Erhaltungsmaßnahme
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Seit dem Erwerb durch die Eigentümer wurden keinerlei bauliche Erhaltungsmaßnahmen vorgenommen, so dass die Gebäude sich in einem ruinösen Zustand befinden.
de.wikipedia.org
Von 1993 bis 1995 erfolgten größere Erhaltungsmaßnahmen unter anderem am Kirchengestühl, am Dachstuhl und an der Fassade.
de.wikipedia.org
Umfangreiche Erhaltungsmaßnahmen der letzten Jahrzehnte konnten gleichwohl nicht verhindern, dass die Stadt vor allem in der Neuerungseuphorie der Nachkriegszeit erhebliche Verluste an historischer Bausubstanz erlitt.
de.wikipedia.org
Es verfiel nach 1945, dann wurden einige Erhaltungsmaßnahmen durchgeführt und seit 1982 steht es unter Denkmalschutz.
de.wikipedia.org
Seit 2000 werden Erhaltungsmaßnahmen durchgeführt, und das Bauwerk wird für kulturelle Veranstaltungen wie Theateraufführungen und Ausstellungen genutzt.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Wenn es Naturschutzgebieten gelingt, Schutz- und Erhaltungsmaßnahmen auch nur teilweise selbst zu finanzieren, dann über Tourismus.
[...]
www.giz.de
[...]
Wherever self-sustained financing of conservation measures in nature reserves is possible, even if only in part, it is through tourism.
[...]
[...]
Dipl.-Ing. Stephan Ninnig und Dipl. Ing (FH) Dieter Thelen - Charakteristische Schäden und ihre Ursachen - Teil 2 sowie den erforderlichen technisch notwendigen Prüfungsumfang (Eignungs-, Eigenüberwachungs- und Kontrollprüfungen) VSVI-Seminar "Bauliche Erhaltungsmaßnahmen nach ZTV BEA-StB 98/03 vom 27.02.2007 Referent:
www.sbt-trier.de
[...]
Dipl.-Ing. Stephan Ninnig and Dipl.-Ing (FH) Dieter Thelen - Characteristic damages and it's causes - section 2 Required technical checks and tests (qualifying examination, self monitoring and check tests) VSVI-seminar "Building conservation measures“ per ZTV BEA-StB 98/03 dated 27.02.2007 speaker:
[...]
Sie implementieren verschiedene Minderungs- und Erhaltungsmaßnahmen in den Bereichen Energie, Wasser und Abfall für eine Verringerung der Umweltverschmutzung.
[...]
www.legere-hotels-online.com
[...]
They implement various mitigation and conservation measures in the areas of energy, water and waste for a reduction of environmental pollution.
[...]
[...]
Die Erhaltung genetischer Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft spielte bei Bewirtschaftungs-, Pflege- und Erhaltungsmaßnahmen des Naturschutzes bisher keine große Rolle.
[...]
www.genres.de
[...]
Up to now, the conservation of genetic resources for food and agriculture plays no major role in management, maintenance and conservation measures of nature conservation.
[...]
[...]
Flexibilität zwischen den Direktzahlungen einerseits und ländlicher Entwicklung und Erhaltungsmaßnahmen andererseits,
www.consilium.europa.eu
[...]
flexibility between direct payments on the one hand and rural development and conservation measures on the other, and

Искать перевод "Erhaltungsmaßnahme" в других языках

"Erhaltungsmaßnahme" в одноязычных словарях, немецкий язык