немецко » английский

Переводы „Fernrohr“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Fern·rohr СУЩ. ср.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Am 17. November 1846 eröffnete er seinen eigenen Betrieb.

Zunächst konstruierte, baute und reparierte er allein alle möglichen chemischen und physikalischen Instrumente und verkaufte nebenher Fernrohre, Mikroskope, Reißzeuge, Waagen, Thermometer und andere Geräte, die er von Händlern bezog.

Im Jahre 1847 begann Zeiss mit der Fertigung einfacher Mikroskope.

corporate.zeiss.com

From 17 November 1846, he opened his own busienss.

Initially, he designed, built and repaired all possible chemical and physical instruments by himself and, at the same time, sold telescopes, microscopes, drawing apparatus, scales, thermometers and other devices that he purchased from dealers.

In 1847, Zeiss began to produce simple microscopes.

corporate.zeiss.com

Die dritte Konjunktion findet am 3. Januar 2011 statt mit einem minimalen Abstand von 0,5 Grad.

Wer Uranus bislang noch nie im Fernglas oder Fernrohr gesehen hat, der sollte wegen der besseren nächtlichen Dunkelheit die zweite oder dritte Konjunktion von Jupiter und Uranus abwarten und dann in der Umgebung des hellen Jupiter nach dem 7. Planeten des Sonnensystems suchen.

www.surveyor.in-berlin.de

The third conjunction happens at the 3rd of January 2011 with a minimum distance of 0.5 degrees.

The one who haven t seen Uranus so far within a binocular or telescope should wait for the seconds or third conjunction between Jupiter and Uranus and should then search for the 7th planet of the Solar system within the closer vincinity of the bright Jupiter.

www.surveyor.in-berlin.de

Würzburg, 23.-24. September 2007

400 Jahre Fernrohr - der Beitrag Europas

Wien, 12.-13. September 2008

www.astro.uni-bonn.de

Würzburg, 23.-24. September 2007

400 years of telescopes - the European contribution

Vienna, September 12-13, 2008

www.astro.uni-bonn.de

So wird z.B. das zeitliche Nacheinander in der Sternentwicklung aus dem Studium einzelner junger und alter Sterne in verschiedenen Entwicklungsstadien erschlossen.

Und die räumliche »Tiefe« des Himmels kann man ermessen, wenn man bedenkt, dass manche Sterne, die wir nachts auch am größten Fernrohr nur mit Mühe erkennen, in Wahrheit viel heller strahlen als die Sonne, unser nächster und vertrautester Stern.

www.mpia.de

young, middle-aged and old ones.

And the spatial "depth" of the sky can be appreciated if one is aware that some stars that can hardly be discerned with the largest telescopes in fact are shining much brighter than the Sun, our nearest and most familiar star.

www.mpia.de

Deshalb besteht kein Zweifel, daß sie bewußt eincodiert sind und kein Zufallsprodukt.

Jemand, der die Existenz dieser Bilder nicht zur Kenntnis nimmt, sondern einfach abstreitet, zeigt dieselbe Geisteshaltung wie die Richter des Galileo, welche die Existenz der Jupitermonde abstritten, aber sich gleichzeitig weigerten, durch das Fernrohr zu schauen.

Zum Eincodieren von Bildern verwendete man meist die antike Standard-Lautbildschrift, parallel dazu auch die im Hauptartikel gezeigte Version der Lautbildschrift und weitere Versionen.

www.ieao.de

So there is no doubt that they were encoded deliberately and not created by accident.

Somebody who refuses to take note of these pictures, and denies them, proves the some mentality like the judges of Galileo, who denied the existence of the moons of Jupiter, but at the same time refuses to look through the telescope.

For encoding pictures writers mostly used the antique standard phonetic picture-writing, parallel to it also the version shown in the main article and other versions.

www.ieao.de

Hierin zeigt sich die Ironie der Geschichte :

Ein fast Blinder schuf die Grundlagen der modernen Optik und entwickelte und verbesserte und entwickelte das Fernrohr zu einem wirklich brauchbaren Instrument.

Ein weiteres wichtiges Ereignis in seiner Kindheit fand im Jahre 1577 statt:

www.merke.ch

Here we see the irony of history :

A nearly blind man laid the foundations of modern optics, and developed and improved and developed the telescope into a truly useful tool.

Another important event in his childhood took place in 1577:

www.merke.ch

Objektivdurchmesser 68 cm, bewegliche Gesamtmasse 130 Tonnen Vergrösserung :

210-fach, Aufgrund seiner hohen Vergrößerung ist das Fernrohr vor allem für Beobachtungen von Mond und Planeten geeignet.

Das Fernrohr steht nicht, wie üblich, unter einer Kuppel, da diese einen Durchmesser von fast 50 Metern haben müsste.

www.sdtb.de

Lens diameter 68 cm, total mobile mass 130 tons Magnification :

210-fold, the telescope is particularly suitable for observations of the moon and planets due to its high magnification.

The telescope does not stand, as is usual, under a dome since this must then have a diameter of nearly 50 meters.

www.sdtb.de

Bei klarem Wetter zeigen Mitarbeiter Himmelsobjekte durch verschiedene Fernrohre.

Bei dieser Gelegenheit ist natürlich auch ein Blick durch das große Fernrohr in der Kuppel der Sternwarte möglich.

www.nuernberg.de

s staff will show celestial bodies through various telescopes.

On these occasions, visitors may also take a look through the big telescope in the Observatory s dome which is normally reserved for research purposes.

www.nuernberg.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Fernrohr" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文