Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

накричать
research post
For·schungs·stel·le <-, -n> СУЩ. ж.
Forschungsstelle
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die technischen Daten wurden von der Forschungsstelle für Energiewirtschaft geprüft und ein Wirkungsgrad von 49 % festgestellt.
de.wikipedia.org
Die Bibliothek der Forschungsstelle umfasst etwa 16.000 Titel.
de.wikipedia.org
Von Anfang an gab es eine enge Zusammenarbeit zwischen beiden Forschungsstellen, über die damalige Systemgrenze hinaus.
de.wikipedia.org
Die Arbeitsgemeinschaft führt an ihrer Forschungsstelle eigene Forschungsprojekte durch und organisiert Fachtagungen.
de.wikipedia.org
Von 1969 bis zu seiner Emeritierung 1974 leitete er nach Umstrukturierungen in der Akademie die Forschungsstelle für Methodologie und Geschichte der Geschichtswissenschaft.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Im Rahmen der Forschungsstelle werden in erster Linie handschriftliche Quellen aus alevitischem Privatbesitz bearbeitet, die vorwiegend aus religiösen Schriften, ritualrelevanten Aufzeichnungen und Gedichtsammlungen bestehen.
[...]
islamwissenschaft.uni-hd.de
[...]
The work of this research post is first of all focused on handwritten sources from Alevi private property which consists mostly of religious writings, notes relevant for rituals, and collections of poems.
[...]
[...]
1985-1986 wissenschaftlicher Mitarbeiter an der Mainzer Akademie der Wissenschaften, Forschungsstelle für Personalschriften Marburg;
[...]
www.bkge.de
[...]
1985-1986; academic staff-member at the Mainz Academy of Sciences, research post for personal papers in Marburg
[...]
[...]
Erstellung kommunaler Klimaschutzkonzepte ( in Kooperation mit der Forschungsstelle Kommunale Energiewirtschaft der Universität Leipzig )
[...]
www.wifa.uni-leipzig.de
[...]
Local concepts for climate change ( in cooperation with the Research Post Local Energy Economy at the University of Leipzig )
[...]
[...]
Die Gliederung in Institute anstelle von Fakultäten begünstigt ein wissenschaftliches und interdisziplinäres Arbeiten in Forschungsclustern, an denen die Institute, die Fächer, aber auch die Zentren und Forschungsstellen involviert sind.
www.uni-vechta.de
[...]
Grouping subjects into institutes rather than faculties encourages scientific, interdisciplinary work in research clusters, involving the institutes, subjects, centres and research posts.

Искать перевод "Forschungsstelle" в других языках

"Forschungsstelle" в одноязычных словарях, немецкий язык