Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

охарча се
mountain ridge
немецкий
немецкий
английский
английский
Ge·birgs·kamm СУЩ. м.
Gebirgskamm
Запись в OpenDict
Gebirgskamm СУЩ.
Gebirgskamm м.
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Im Norden geht er in den Gebirgskamm Auf dem Acker über.
de.wikipedia.org
In der Kirwanveggen ragt er unmittelbar nördlich der Neumayersteilwand am nördlichen Ende des Gebirgskamms Vestvorren auf.
de.wikipedia.org
Südwestlich von dort gesehen, am Gebirgskamm, vor dem Wald in der Ferne.
de.wikipedia.org
Kapellen mit seinem Namen, historische Festspiele über sein Leben und der Name eines Wanderweges über den Gebirgskamm erinnern bis heute an ihn.
de.wikipedia.org
Danach wird ein Tal mit Südbuchenbestand durchschritten, bevor der Weg zu einem Gebirgskamm ansteigt.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Inmitten der Kitzbüheler Alpen, umgeben von Gebirgskämmen, Wäldern und Wiesen, liegt sein besonderer Reiz in den Wasserhindernissen, den flachen Fairways der Holes 1 bis 9, sowie dem hügeligen Profil der Holes 10 bis 18.
[...]
www.golf-alpin.at
[...]
In the middle of the Kitzbühel Alps and surrounded by mountain ridges, forests and meadows, its particular attraction lies in its water obstacles, the flat fairways on holes 1-9, as well as the hilly character of holes 10 to 18.
[...]
[...]
Vom Atlantik heranziehende Schlechtwetterfronten erreichen hier die östlichste Ausdehnungsgrenze des planetarischen Westwindgürtels und stauen sich am Querriegel des Gebirgskammes, ebenso wie feuchte Luftmassen aus dem Mittelmeerraum.
[...]
www.nationalpark-bayerischer-wald.de
[...]
Poor weather fronts from the Atlantic reach the eastern limit of the prevailing westerlies and pile into the transverse mountain ridges, as do the damp air masses from the Mediterranean.
[...]
[...]
Und die, die Adrenalin gerade auf den Gebirgskämmen suchen, kommen eher in Gefahr“, warnte Jaroslav Sembdner.
[...]
www.jeseniky-rodina.cz
[...]
And even those purposely seeking adrenalin on the mountain ridges will themselves tell you of the dangers.“, warns Jaroslav Sembdner.
[...]
[...]
Beskiden – die Landschaft der Gebirgskämme, der tiefen Täler, der mumelden Bäche und Flüsse, der weitläufigen Wälder…
[...]
www.czech.cz
[...]
Beskydy is a landscape of mountain ridges, deep valleys, gurgling streams and small rivers, wide forests, flowering…
[...]