Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

топ-
salary payment
немецкий
немецкий
английский
английский
Ge·halts·zah·lung <-, -en> СУЩ. ж.
Gehaltszahlung
английский
английский
немецкий
немецкий
Gehaltszahlung ж. <-, -en>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Er erhielt dadurch höhere Einnahmen und 1715 auch den größten Teil der rückständigen Gehaltszahlungen.
de.wikipedia.org
Seinen Gegnern gelang es, seine Gehaltszahlungen zu stoppen.
de.wikipedia.org
Die Investitionen führen zu stärkeren Lohn- und Gehaltszahlungen und erhöhen ebenfalls den Konsum.
de.wikipedia.org
Die Verabschiedung eines Nachtragshaushalts durch Parlament und Gouverneur erzwang er erstmals dadurch, dass er die Gehaltszahlung für alle gewählten Staatsbediensteten bis hin zum Gouverneur zurückhielt.
de.wikipedia.org
Zudem gab es immer wieder Berichte über ausstehende Gehaltszahlungen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Für das Entrichten ist dann der Arbeitgeber verantwortlich, er behält den Beitrag bei jeder Gehaltszahlung mit ein.
[...]
www.international.uni-hannover.de
[...]
The employer is then responsible for paying the contributions, which will be deducted with every salary payment.
[...]
[...]
60 Mio. Gehaltszahlungen in 90 Minuten
[...]
www.convista.com
[...]
60 million salary payments in 90 minutes
[...]
[...]
Externe Auftragnehmer entsprechend § 11 BDSG 4. Kreditinstitute (Gehaltszahlungen, Zahlungsverkehr im Rahmen der unter Nr. 4 bezeichneten Geschäftsprozesse) 5. Versicherungen im Rahmen der betrieblichen Altersversorgung
[...]
de.itac.de
[...]
External contractors according to § 11 BDSG Credit institutions (salary payments, payment transactions in the framework of the business processes described under no. Insurances in the framework of a company pension scheme
[...]