Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

дезоксирибонуклеиновый
total volume
Ge·samt·um·fang <-(e)s, -fänge> СУЩ. м. ЭКОН.
Gesamtumfang
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Zwischen 1859 und 1914 erbaut, hatte die Anlage einen Gesamtumfang von 95 km.
de.wikipedia.org
Es werden 60 Linien mit einem Gesamtumfang von 1492 km angeboten.
de.wikipedia.org
Ein Rechteck mit den Seiten und hat den Gesamtumfang.
de.wikipedia.org
Der Gesamtumfang der Werte, die teils auch ohne förmliche Rechtsgrundlage und gegen den Widerstand der französischen Regierung transferiert wurden, beläuft sich auf 341,3 Millionen Reichsmark.
de.wikipedia.org
Allerdings lässt sich dessen Gesamtumfang bereits in einem Lehensrevers von 1397 fassen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Stabilisierung des Anteils der Beförderungsarbeit zwischen dem ÖPNV und dem Individuellen Automobilverkehr in Städten, mit dem Ziel einen gesamtstädtischen Rückgang des ÖPNV unter 55 % des Gesamtumfangs der Beförderungsarbeit im Jahr 2010 zu verhindern
[...]
www.svazdopravy.cz
[...]
the stabilisation of the share of transportation work between local integrated transport and IAD in towns, with the aim of preventing the decline of local integrated transport on a city-wide scale below the value of 55 % of the total volume of transportation work in the year 2010;
[...]
[...]
Schätzen Sie immer zuerst den Gesamtumfang des Auftrags ab.
[...]
www.universitas.org
[...]
Before you start, first assess the total volume of the assignment.
[...]