Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Sr.
glasnost
немецкий
немецкий
английский
английский

Glas·nost <-> [ˈglasnɔst] СУЩ. ж. kein мн. ПОЛИТ., ИСТ.

Glasnost
glasnost
английский
английский
немецкий
немецкий
glasnost
Glasnost ж. <->

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Tatsächlich stammt Glasnost vom kirchenslawischen Wort glas (russ.
de.wikipedia.org
Das sowjetische Mondprogramm war bis in die Glasnost-Zeit streng geheim.
de.wikipedia.org
1995 inszenierte er das Musical Glasnost mit über 200 Teilnehmern aus Chören und Schulen.
de.wikipedia.org
Ein neuer Generalsekretär sei an die Macht gekommen und er habe allen Menschen Glasnost und Perestroika versprochen.
de.wikipedia.org
Seit der Zeit von Glasnost und Perestroika sind einige russische Filme auf den Markt gekommen, in denen Mat gesprochen wird.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Sein Programm von „Perestroika“ und „Glasnost“ sollte dem Sozialismus neues Leben einhauchen, ihn aus der verhängnisvollen politischen und wirtschaftlichen Stagnation hinausführen, in der die Sowjetunion und ihre „Brudervölker“ seit Jahrzehnten feststeckten.
www.goethe.de
[...]
On the contrary, the aim of his program of “perestroika” and “glasnost” was to breathe new life into socialism and lead it out of the disastrous political and economic stagnation in which the Soviet Union and its “brother nations” had been stuck for decades.
[...]
Was hat den Zusammenbruch des Systems bewirkt - Glasnost, westliche Popkultur, oder gar der Alkoholismus?
[...]
www.goethe.de
[...]
What brought about the system’s collapse – glasnost, Western pop culture, or even alcoholism?
[...]
[...]
In einer Gegend mit 90 Prozent Arbeitslosigkeit, in der die Industrie nach Glasnost und Perestroika vollständig zusammengebrochen ist, hätte sich Lajos diesen Luxus nicht leisten können.
[...]
www.hvu-online.de
[...]
In a region with 90 percent unemployment, in which industry totally collapsed following glasnost and perestroika, Lajos could not have afforded this luxury.
[...]