немецко » английский

I . gol·den [ˈgɔldn̩] ПРИЛ. определит.

1. golden (aus Gold):

golden
gold[en лит. ]

2. golden поэт. (goldfarben):

golden

II . gol·den [ˈgɔldn̩] НАРЕЧ.

golden

Смотри также Mitte

Mit·te <-, -n> [ˈmɪtə] СУЩ. ж.

1. Mitte (Punkt in der Hälfte von etwas):

Gol·den Re·t·rie·ver СУЩ. м.

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Voraussetzung für den Erfolg ist jedoch die richtige Strategie.

Erfahren Sie mehr in der think: act CONTENT zu den "Golden Agers" …

www.rolandberger.de

How can companies turn the demographic change to their advantage ?

We talk about this in our think: act CONTENT on Golden Agers …

www.rolandberger.de

Man läuft durch transparente Röhren und erlebt somit die Unterwasserwelt aus der Taucherperspektive.

Das Wetter war klar und sonnig, so dass wir gern noch einmal zur Golden Gate Bridge gefahren wären, aber wir hätten uns damit nur unnötigen Stress gemacht.

Nach einer obligatorischen Clam Showder am Fisherman ´ s Wharf stand noch die Lombard Street auf dem Besichtigungsplan, die sich durch ihre zahlreichen steilen Serpentinen einen Namen gemacht hat.

www.ronny-pannasch.de

You walk through transparent tubes and experience the underwater world from a diver ´ s perspective.

The weather was clear and sunny, so that we would have liked to drive to the Golden Gate Bridge once again, but that would have been unnecessary stress.

After an obligatory Clam Showder at Fisherman ´ s Wharf there was still the Lombard Street on our sightseeing plan, which is well-known by its numerous steep crooks.

www.ronny-pannasch.de

Seit damals arbeitet er abwechslungsweise als Regisseur und Kameramann.

2001 war er für die Photographie in Fernando Meirelles' „City of God“ verantwortlich, wofür er mehrere Auszeichnungen erhielt, unter anderem den „Golden Frog“ am Festival in Lodz und eine Oscarnominierung.

www.trigon-film.org

Since then, he has been working alternately as a director and cinematographer.

In 2001 he was responsible for the photography in Fernando Meirelles's "City of God," for which he received several awards including the "Golden Frog" at the Festival of Lodz and an Oscar nomination.

www.trigon-film.org

Entweder ist das Parken mit dem RV auf einigen Parkplätzen nicht erlaubt oder man kann manche Straßen erst gar nicht befahren.

Nach einstündiger Suche parkten wir dann am Golden Gate Park, der jedoch ein gutes Stück vom Stadtzentrum entfernt liegt.

Wir wollten zunächst in den 41. Stock des Embacadero Center, in welchem ein Skydeck mit Aussicht auf S.F. sein sollte.

www.ronny-pannasch.de

Either it is not allowed to park with the RV on some parking lots or you cannot drive on some streets at all.

After one hour search we parked at the Golden Gate Park, which is however quite far away from the city center.

First we wanted to go up on the 41st floor of the Embacadero Center, where a skydeck with a view of S.F. was supposed to be.

www.ronny-pannasch.de

Selbst das vom Europarat eingesetzte Europäische Komitee gegen Rassismus und Intoleranz ( ECRI ) konstatiert ein drastisches Anwachsen von Rassismus im Zuge der Euro-Krise.

Die offene Gewalt und die Erfolge von faschistischen Bewegungen wie Chrysi Avgi (»Goldene Morgenröte«) in Griechenland oder Jobbik in Ungarn sind dabei nur eine besonders sichtbare und brutale Dimension dieser Entwicklung.

Vor den Wahlen zum Europäischen Parlament Ende Mai 2014 bringen sich überall auf dem Kontinent extrem rechte Parteien in Stellung.

kriseundrassismus.noblogs.org

Even the European Committee against Racism and Intolerance ( ECRI ) notes a dramatic increase in racism in the wake of the euro crisis.

The open violence and the success of fascist movements such as Chrysi Avgi (“Golden Dawn”) in Greece or Jobbik in Hungary are only a particularly visible and brutal dimension of this development.

Before the elections to the European Parliament in late May 2014 put everywhere on the continent extreme right-wing parties themselves in position.

kriseundrassismus.noblogs.org

Mehr habe ich damals nicht gefunden was uns gefiel.

Ich sprach mit einem Kollegen, der wusste das ich einen Mercedes suche, und er sagte einfach so zu mir "warum sagst du mir nichts, ich hab ein Oldsmobile Golden Rocket von 1957 als 4door Hardtop Coupé in gutem originalen Zustand bei mir stehen".

1957oldsmobile.jimdo.com

Buick Roadmaster 1955-1958 Cadillac de Ville 1960 Chevrolet Bel Air 1956 Dodge Polara 1960-1961 Pontiac head coach in 1958 More I did not then find what we liked.

I spoke with a colleague who knew I looking for a Mercedes, and he simply said to me "why are you telling me nothing, I have a 1957 Oldsmobile Golden Rocket as 4door hardtop coupe are in good original condition with me."

1957oldsmobile.jimdo.com

Die Muster dieser Teppiche haben eine 500jährige Geschichte, denn sie beruhen auf dem alten Schahbas-Muster, benannt nach dem Schah Abbas der Safawidendynastie.

Wir haben die Blumen- und Pflanzenornamentik dieser edlen Muster dem heutigen Geschmack ein wenig angepasst und verschönern unsere Teppiche eigener Herstellung mit einer goldenen Wäsche, die die Farben auf besondere Weise zur Geltung bringt, indem sie ihnen einen sanften goldenen Schimmer verleiht, und die Teppiche mit einem milden Glanz versieht.

Die Medaillonteppiche unserer Herstellung sind immer durchgemustert und mit 50 raj ( = 50 Knoten auf 7 cm ) geknüpft.

www.nowbari.de

The patterns of these carpets have a 500-year-long history since they go back to the old Shahbaz-pattern, named after the Shah Abbaz of the Safawid dynasty.

We unobtrusively adapted the vegetal and floral ornaments of these noble patterns to modern tastes and refine the carpets of our own production with a golden washing, which brings out the richness of their colours in a special way and decorates the carpets with a soft golden gleam.

The medallion carpets of our own production are always allover patterned with 50 raj ( 50 knots on 7 cm ).

www.nowbari.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"golden" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文