Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

закуча се
fundamental conviction
Grund·über·zeu·gung СУЩ. ж. ФИЛОС., СОЦИОЛ.
Grundüberzeugung
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Konstitutiv ist lediglich ihre inhaltliche Grundüberzeugung, ‚(wichtige) Ereignisse als Folge […] geheimer Absprachen und Aktionen zu erklären‘.
de.wikipedia.org
Ihre Angebote spiegeln daher ein breites Spektrum an gesellschaftlichen und politischen Orientierungen und Grundüberzeugungen wider.
de.wikipedia.org
Diese hatten in ihm all diejenigen Grundüberzeugungen geschätzt, die er nun über Bord geworfen hatte.
de.wikipedia.org
Eine verschwörungstheoretische Weltsicht ist dagegen ein starker Prädiktor für die populistischen Grundüberzeugungen eines Anti-Elitismus und eines im Sinne einer Volonté générale als einheitlich imaginierten Volkswillens.
de.wikipedia.org
Auf Grund ihrer pazifistischen Grundüberzeugungen werden sie zusammen mit Quäkern und Mennoniten den historischen Friedenskirchen zugerechnet.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Daß die Toten und die Lebenden, das Gestern und das Heute nicht streng voneinander geschieden, sondern auf schwer durchschaubare Weise miteinander verknüpft sind, daß sie sich gegenseitig beeinflussen und verwandeln, gehört zu den Grundüberzeugungen des 1932 geborenen Autors:
[...]
www.litrix.de
[...]
That the dead and the living, yesterday and today are not so firmly distinct but are linked in ways that are difficult to grasp, that they influence and transform each other, is one of the fundamental convictions of the author, born in 1932:
[...]
[...]
Insbesondere die Umwandlung der bisherigen Anregung zur individualisierten Veröffentlichung der Vorstandsbezüge in eine Empfehlung folgt der Grundüberzeugung der Kommission, flexible Regelungen im Rahmen der Selbstorganisation der Wirtschaft weitestgehend gesetzlichen Regulierungen vorzuziehen.
www.corporate-governance-code.de
[...]
In particular, converting the previous suggestion on individualized publication of executive compensation into a recommendation is in line with the Commission ’ s fundamental conviction that flexible self-regulation by business is preferable to statutory regulation wherever possible.
[...]
Hinter der Auswahl der Projekte steht eine Philosophie und Grundüberzeugung, für die zwei Kernelemente konstitutiv sind:
[...]
www.volkswagen.de
[...]
The projects we select reflect a philosophy and fundamental conviction based on two core elements:
[...]
[...]
Damit wird eine Grundüberzeugung des Fraunhofer ISI in die Tat umgesetzt.
[...]
www.isi.fraunhofer.de
[...]
Thus a fundamental conviction of Fraunhofer ISI is being implemented.
[...]

Искать перевод "Grundüberzeugung" в других языках

"Grundüberzeugung" в одноязычных словарях, немецкий язык