Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

осмеля се
docker
немецкий
немецкий
английский
английский
Ha·fen·ar·bei·ter(in) <-s, -; -, -nen> СУЩ. м.(ж.)
Hafenarbeiter(in)
английский
английский
немецкий
немецкий
Hafenarbeiter(in) м. (ж.) <-s, -; -, -nen>
Hafenarbeiter м. <-s, -; -, -nen>
Hafenarbeiter м. <-s, -; -, -nen>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Er stand außerhalb der Strömungen seiner Zeit und verstand sich als Hafenarbeiter, dessen Schreiben aus seinen Lebensumständen hervorgebracht worden sei.
de.wikipedia.org
Später diente das Gebäude erst als Toilettenhäuschen, dann als Kaffeeklappe für die Hafenarbeiter.
de.wikipedia.org
Es gab einen „(…) erheblichen kommunistischen Einfluß unter den Hafenarbeitern, den Belegschaften der Fischverarbeitungsbetriebe und Werften, den Matrosen der Heringsfangflotte (…).
de.wikipedia.org
Nachdem der Rheinauhafen 1820 den Betrieb aufgenommen hatte, erhöhte sich der Kundenstamm durch die Hafenarbeiter nochmals.
de.wikipedia.org
Ursprünglich war es ein Gebiet für den Schiffsbau, wo viele Hafenarbeiter wohnten.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Nur wenn die von der SAGEP vermittelten Hafenarbeiter ungeeignet sind oder zahlenmäßig nicht ausreichen, dürfen die Umschlagunternehmen Arbeitskräfte am Markt anwerben, aber auch dann nur für eine Arbeitsschicht.
[...]
europa.eu
[...]
Only if the dockers proposed by the SAGEP are not sufficient or not suitable, may the cargo-handling companies freely recruit workers from the market, but even then only for one working shift.
[...]
[...]
Streik der Hafenarbeiter vom 20. November 1896 bis 08. Februar 1897, 16.700 Hafenarbeiter und Seeleute waren beteiligt
www.vhss.de
[...]
Strike by port workers from 20 November 1896 to 8 February 1897, with participation of 16,700 dockers and seamen
[...]
Dort, wo sich schon im Mittelalter die Regensburger Steinmetze und Hafenarbeiter ihre Stärkung gönnten, ist bis heute Vieles beim Alten geblieben: Der offene Holzkohlengrill, die hausgemachten Würstl, das Sauerkraut aus dem eigenen Gärkeller und der bekannte Wurstkuchl-Senf nach dem historischen Rezept von Elsa Schricker.
www.sorat-hotels.com
[...]
In medieval times the Regensburg chiselers and dockers treated themselves, and is until now stayed the same: the open charcoal grill, with the home-made sausages, the sauerkraut from it's own fermentation cellar and the known Wurstkuchl mustard - still made after the historical recipe of Elsa Schricker.
[...]
Der Hafenarbeiter hebt den großen Container mit der Fracht vorsichtig auf das Frachtschiff.
[...]
big.de
[...]
The docker carefully guides the large container with its cargo onto the freighter.
[...]