Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Zitronenkreme
indifference
немецкий
немецкий
английский
английский
In·dif·fe·renz <-, -en> [ˈɪndɪfərɛnts, ɪndɪfəˈrɛnts] СУЩ. ж.
1. Indifferenz (Gleichgültigkeit):
Indifferenz
2. Indifferenz ХИМ.:
Indifferenz
английский
английский
немецкий
немецкий
Indifferenz ж. <-, -en> высок. gegenüber +дат.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Gleichzeitig klagten seine Novellen jene Werte der Oberklasse an, die er bedauerte: Snobismus, Materialismus und Indifferenz.
de.wikipedia.org
Dieser Gleichmut ist nicht zu verwechseln mit Gleichgültigkeit (Indifferenz).
de.wikipedia.org
Der aktuellen deutschsprachigen Literatur wird oft politische Indifferenz vorgeworfen sowie ein Kreisen um autobiografische Themen aus der Kindheit.
de.wikipedia.org
Der Differenz von Subjekt und Objekt gehe eine „absolute Identität“, eine „totale Indifferenz des Subjektiven und Objektiven“ (SW IV 114) als Bedingung voraus.
de.wikipedia.org
Das Vorhaben scheiterte an der Indifferenz des Publikums.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Hinter dieser These steht die Annahme, dass sich die Wertrationalismen der Aufklärung im Zuge von Säkularisierung und gesellschaftlicher Ausdifferenzierung in zynischer Prinzipienlosigkeit, Zweckrationalität und Indifferenz – kurz:
www.exzellenz-netzwerk-arw.uni-halle.de
[...]
" (Žižek) The assumption here is that with secularization and differentiation, the 'Wertrationalismus' of the Enlightenment has dissolved into cynical indifference, lack of principles and 'Zweckrationalismus' – in short:
[...]
Denn hier thematisiert Murobushi, was er „den Kern von Butoh“ nennt, oder vielmehr das Unaussprechliche selbst, die unmögliche Erfahrung, die Leere als Indifferenz – den unbeschreiblichen Schatten von Hiroshima.
[...]
www.impulstanz.at
[...]
Because it is here that Murobushi addresses what he calls “the core of butoh”, or rather, the unspeakable itself, the impossible experience, emptiness as indifference – the indescribable shadow of Hiroshima.
[...]
[...]
Zudem kontrastierte er Erich Gruens Beispiel religiöser Indifferenz römischer Herrscher mit der aktiven politischen Einflussnahme Ashokas.
www.khk.ceres.rub.de
[...]
Sven Wortman contrasted Erich Gruen's example of the Roman rulers' religious "indifference" by showing the active religious policy of Emperor Ashoka.
[...]
Hinter dieser These steht die Annahme, dass sich die Wertrationalismen der Aufklärung im Zuge von Säkularisierung und gesellschaftlicher Ausdifferenzierung in zynischer Prinzipienlosigkeit, Zweckrationalität und Indifferenz – kurz: in Opportunismus aufgelöst haben.
www.exzellenz-netzwerk-arw.uni-halle.de
[...]
"(Žižek) The assumption here is that with secularization and differentiation, the ' Wertrationalismus ' of the Enlightenment has dissolved into cynical indifference, lack of principles and ' Zweckrationalismus ' – in short: opportunism.
[...]
"The Multi-Cultural Recycler" konterkariert durch funktionale und ästhetische Indifferenz den Digitalbild- und Software-Konsum der sich im Netz exponierenden Photoshop-Hobby-Fotografen, der Leitbildern der Kreativität folgt.
iasl.uni-muenchen.de
[...]
Via functional and aesthetic indifference "The Multi-Cultural Recycler" thwarts the software consumption of Photoshop by hobby photographers who follow well established models of creativity.