Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Jockei
International Bank Account Number (IBAN)

Набери свой текст для перевода или нажми на слово, чтобы найти его в словаре

No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Rückerstattungsansprüche sind via E-Mail an die Adresse contabilita2 @ baltour.it oder schriftlich an BALTOUR S.R.L. , Contrada Piano Delfico – 64100 TERAMO einzureichen , unter Beilage des ordnungsgemäß aufgehobenen Originaltickets sowie unter gleichzeitiger Angabe der Bankverbindung für die allfällige Rückerstattung ( Internationale Bankkontonummer IBAN und Kontoinhaber ) .
[...]
www.eurolines.it
[...]
Refund claims for purchased tickets must be sent via email to contabilita2@baltour.it, or mailed to BALTOUR S.R.L. Contrada Piano Delfico – 64100 TERAMO, attaching the original ticket properly canceled, and providing the details and IBAN of the bank account to be credited.
[...]
[...]
Rückerstattungsansprüche sind via E-Mail an die Adresse postvendite @ eurolines.it oder schriftlich an die EUROLINES ITALIA S.R.L. , Contrada Piano Delfico – 64100 TERAMO zu richten , unter Beilage des ordnungsgemäß durch die zuständige Behörde aufgehobenen Originaltickets sowie unter gleichzeitiger Angabe der Bankverbindung für die allfällige Rückerstattung ( Internationale Bankkontonummer IBAN und Kontoinhaber ) .
[...]
www.eurolines.it
[...]
Ticket refund claims shall be sent to postvendite@eurolines.it or mailed to:EUROLINES ITALIA S.R.L. Contrada Piano Delfico – 64100 TERAMO, attaching the original ticket properly canceled by an authorized office, and providing the details and IBAN of the bank account to be credited.
[...]
[...]
3 ) Die Berechnung des IBAN anhand der Bankkontonummer / BLZ aller Debitoren / Kreditoren Dieses Service können Sie unter " Zahlungsverkehr = > Banken Stammdaten = > IBAN Berechnung " starten .
www.schmidhuber.com
[...]
3) Calculation of IBAN from EuroFib on the basis of bank account number/bank code for already existing bank You find this service under "Payments => Bank - basic data => Start IBAN calculation".
)