Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

шифрованное
concentration camp prisoner
KZ-Häft·ling СУЩ. м.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Zum einen stellten sie für ihn nach wie vor aufwühlende Erlebnisse dar, zum anderen wollte er immer als Künstler und Musiker, nicht jedoch als ehemaliger KZ-Häftling wahrgenommen werden.
de.wikipedia.org
Der KZ-Häftling Steiger besitzt keinen Pass.
de.wikipedia.org
Es ist einer der wenigen Erlebnisberichte eines Rabbiners als KZ-Häftling.
de.wikipedia.org
Ein Gedenkstein auf dem Friedhof erinnert an einen unbekannten KZ-Häftling, der im Frühjahr 1945 auf dem Bahnhof erschossen wurde.
de.wikipedia.org
Davor wurden unter zwei Bronzeplatten die sterblichen Überreste eines Unbekannten Widerstandskämpfers, es handelte sich um einen unbekannten KZ-Häftling, und eines unbekannten Soldaten beigesetzt.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Werner verglich die I.G. mit Unternehmen, die sich gegen den Einsatz von KZ-Häftlingen erfolgreich zur Wehr gesetzt hätten, und schloss daraus, die I.G. Farben habe auf eigenes Betreiben hin aktiv an der Vernichtung der jüdischen Häftlinge mitgewirkt:
[...]
www.wollheim-memorial.de
[...]
Werner compared I.G. Farben with firms that had successfully resisted the use of concentration camp prisoners, and concluded from this that I.G. Farben had participated actively, at its own instigation, in the extermination of the Jewish prisoners:
[...]
[...]
Coward bezeugte die ablehnende Haltung der I.G.-Werksleitung, namentlich Walter Dürrfelds, als sich Coward bei ihm über den Umgang mit den KZ-Häftlingen beschwerte.
[...]
www.wollheim-memorial.de
[...]
Coward testified to the negative attitude of the I.G. plant management, specifically of Walter Dürrfeld, when Coward complained to him about the treatment of the concentration camp prisoners.
[...]
[...]
Zwischen 1940 und 1945 kamen dort Zehntausende Kriegsgefangene und KZ-Häftlinge an, und es gingen auch zahlreiche Transporte in andere Lager ab.
[...]
bergen-belsen.stiftung-ng.de
[...]
Between 1940 and 1945, tens of thousands of POWs and concentration camp prisoners arrived at this platform, and numerous transports to other camps left from there as well.
[...]