Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

четырёхугольный
amount [of purchase]
Kauf·sum·me <-, -n> СУЩ. ж.
Kaufsumme
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Kommende bestand trotz des Verkaufs formal weiter, der Kommendator erhielt nun den jährlichen Zinsertrag von der hinterlegten Kaufsumme.
de.wikipedia.org
Da die Spender nicht die volle Kaufsumme aufgebracht hatten, musste der Senat in Form eines „Ehrengeschenkes“ von 500 Talern für die Honorierung des Bildhauers sorgen.
de.wikipedia.org
Es gelangte für die Kaufsumme einiger herumliegender Dörfer, Wälder und Teiche in den Pfandbesitz der Gebrüder.
de.wikipedia.org
In einer Vorberatung wurde vom Investor eine Kaufsumme von 20.000 Euro angeboten.
de.wikipedia.org
Die Kaufsumme wurde nach dem vermeintlichen Kauf beschlagnahmt.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Durch die Bezahlung der Kaufsumme an das im Offert genannte Konto der Sledgehammer Wintersport GmbH bestätigt der Käufer seine Kaufabsicht.
[...]
www.sledgehammer.at
[...]
By transferring this amount to the account of Sledgehammer Wintersport GmbH which is written in the offer the user confirms his/her intention of purchasing.
[...]
[...]
Die Lieferfrist beginnt mit dem Eingang der Kaufsumme auf das Konto der Sledgehammer Wintersport GmbH.
[...]
www.sledgehammer.at
[...]
The delivery time starts with the payment receipt of the full purchasing amount to the account of Sledgehammer Wintersport GmbH.
[...]
[...]
7.3 Falls mit dem Umtausch oder der Reparatur unverhältnismäßig hohe Kosten verbunden sein würden, so ist AC jedoch berechtigt, stattdessen eine anteilige Minderung der Kaufsumme entsprechend der Wertminderung der Liefersache zu gewähren.
[...]
www.ac-hydraulic.dk
[...]
7.3 If replacement or repair will lead to disproportionate costs, AC shall, however, be entitled instead to grant a proportional reduction in the purchase amount corresponding to the decrease in value of the delivered.
[...]
[...]
6.2 Bei Zahlungsverzug ist die Kaufsumme mit 1,5 % je angefangenen Monat zu verzinsen.
[...]
www.ac-hydraulic.dk
[...]
6.2 In case of late payment, the purchase amount shall carry interest at 1.5% per month or fraction thereof.
[...]
[...]
Wurde die Lieferung per Nachnahme versendet, werden wir Ihnen die Kaufsumme bei Angabe Ihrer Bankverbindung überweisen.
[...]
www.trendboxx.eu
[...]
If the delivery was made by cash on delivery, we shall transfer the purchase amount to you when your bank details are stated.
[...]