Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

львиная
balance of power
Kräf·te·ver·hält·nis <-ses, -se> СУЩ. ср. ПОЛИТ.
Kräfteverhältnis
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Mit diesem Kräfteverhältnis von 3:1 wurde die Luftüberlegenheit gegen die 2551 deutschen Flugzeuge erkämpft und fortlaufend weiter verstärkt.
de.wikipedia.org
Diese Studierendenräte unterscheiden sich allerdings voneinander, was das Kräfteverhältnis von Fachschaften und hochschulweit gewählten Listen angeht.
de.wikipedia.org
Die Kräfteverhältnisse zwischen den Parteien dort sind ausschlaggebend dafür, wie sich die Regierung zusammensetzt.
de.wikipedia.org
Das Kräfteverhältnis hatte sich damit zu seinen Gunsten verschoben.
de.wikipedia.org
Dass die Zusammensetzung der Versammlung dem Kräfteverhältnis im Verbandsgebiet entspricht, wird über Ausgleichsmandate durch Reservelisten erreicht.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
( Eigener Bericht ) - Deutsche Marineexperten sagen für die kommenden 20 Jahre eine dramatische Verschiebung der Kräfteverhältnisse zwischen den führenden Seestreitkräften der Welt voraus.
german-foreign-policy.com
[...]
( Own report ) - German naval experts are predicting a dramatic shift over the next twenty years in the balance of power between the world s leading naval forces.
[...]
Die Digitalisierung wird die Kräfteverhältnisse im sowieso bereits konzentrierten Buchhandelsmarkt nochmals weiter zu Ungunsten der kleinen Akteure im Handel verschieben.
[...]
www.dbresearch.com
[...]
The spread of digital technology will further shift the balance of power in the already concentrated book market to the disadvantage of the small booksellers in the trade.
[...]