немецко » английский

Weg <-[e]s, -e> [ve:k, мн. ˈve:gə] СУЩ. м.

Выражения:

etw дат. den Weg bereiten
auf dem Wege der Besserung sein высок.
seiner Wege gehen высок.
des Weges kommen высок.
sich дат. selbst im Weg stehen
jdm nicht über den Weg trauen разг.
viele Wege führen nach Rom посл.
all roads lead to Rome посл.
woher des Weg[e]s? устар.
wohin des Weg[e]s? устар.

I . kreu·zen [ˈkrɔytsn̩] ГЛ. перех. +haben

1. kreuzen БИОЛ. (durch Paarung kombinieren):

etw [mit etw дат.] kreuzen

II . kreu·zen [ˈkrɔytsn̩] ГЛ. возвр. гл. +haben

1. kreuzen (sich entgegenstehen):

sie kreuzen sich вин.
sie kreuzen sich вин.

2. kreuzen (sich begegnen):

sie kreuzen sich вин.

3. kreuzen (sich überschneiden):

sie kreuzen sich вин.
sie kreuzen sich вин.

III . kreu·zen [ˈkrɔytsn̩] ГЛ. неперех. +sein o haben

1. kreuzen МОР. (Zickzackkurs steuern):

Смотри также Weg

Weg <-[e]s, -e> [ve:k, мн. ˈve:gə] СУЩ. м.

Выражения:

etw дат. den Weg bereiten
auf dem Wege der Besserung sein высок.
seiner Wege gehen высок.
des Weges kommen высок.
sich дат. selbst im Weg stehen
jdm nicht über den Weg trauen разг.
viele Wege führen nach Rom посл.
all roads lead to Rome посл.
woher des Weg[e]s? устар.
wohin des Weg[e]s? устар.

Kreuz <-es, -e> [krɔyts] СУЩ. ср.

5. Kreuz АНАТ. (Teil des Rückens):

es im Kreuz haben разг.
eine Frau aufs Kreuz legen жарг.

7. Kreuz kein мн. КАРТЫ:

clubs мн.

8. Kreuz МУЗ.:

Kreuz·ass, Kreuz-Ass [krɔytsʔas] СУЩ. ср. КАРТЫ

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

drei Kreuze machen разг.
zu Kreuze kriechen
to eat humble pie разг.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Mit dem in Rio verabschiedeten entwicklungs- und umweltpolitischen Aktionsprogramm Agenda 21 erhielt das Thema Nachhaltigkeit Breitenwirkung.

Zehn Jahre darauf gab der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg mit der „Johannesburg-Erklärung“ den künftigen Weg zur Umsetzung nachhaltiger Entwicklung vor.

Johannesburg setzte konkrete Ziele wie die Halbierung der Armut bis 2015.

www.giz.de

Agenda 21 – the programme of action on environment and development, adopted in Rio – enabled the idea of sustainability to reach a wide audience.

Ten years later at the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg, the Johannesburg Declaration determined the future path for implementing sustainable development.

Johannesburg set concrete goals to be achieved within specific time frames, such as halving poverty by 2015.

www.giz.de

In Zukunft wird Ihr Kind bestimmt dankbar sein !

Erst Beschwerden abzuwarten, um dann zu intervenieren, ist der schmerzhaftere Weg!

www.atlantotec.com

Your kids will thank you in the future.

Waiting for a complaint to arise and doing something about it only later on is the most painful path!

www.atlantotec.com

Nur mit grenzüberschreitender politischer Kooperation können zusammenhängende Schutzräume gebildet und Raubbau verringert werden.

Aufbauend auf der Jaunde-Deklaration (1999) bekräftigten die Anrainerstaaten während eines Staatsgipfels 2005 den eingeschlagenen Weg zum Erhalt der Wälder und der biologischen Vielfalt des Kongobeckens und bestätigten das grenzübergreifende Aktionsprogramm (Konvergenzplan).

Die Zentralafrikanische Waldkommission (Commission des Forêts d’Afrique Centrale, COMIFAC) und ihr Exekutivsekretariat haben das Mandat, die Rahmenbedingungen für die Umsetzung des Aktionsprogramms sicherzustellen, und werden seit 2002 durch die GIZ unterstützt.

www.giz.de

Only by means of cross-border political cooperation can continuous protected areas be formed and exploitation reduced.

Building on the Yaoundé Declaration (1999), the Congo Basin countries confirmed the path taken to preserve forests and biodiversity of the Congo Basin at a summit in 2005 and confirmed the transnational Convergence Plan.

The Central Africa Forests Commission (Commission des Forêts d'Afrique Centrale, COMIFAC) and its executive secretariat have been mandated with ensuring the conditions for implementing the Convergence Plan and have been receiving support from GIZ support since 2002.

www.giz.de

Der GIZ Nachhaltigkeitsbericht 2013 folgt als einer der ersten diesem neuen Berichtsstandard.

Gleichzeitig hat die GIZ mit einem eigenen Instrument für Nachhaltigkeitsmanagement, dem Corporate Sustainability Handprint®, einen neuen Weg eingeschlagen, um ihr Nachhaltigkeitsprofil systematisch zu verbessern.

Diskutieren Sie mit Teresa Fogelberg (Deputy Chief Executive der Global Reporting Initiative) und Bernd Schleich (GIZ Nachhaltigkeitsbeauftragter) über unternehmerische Nachhaltigkeit in der Praxis und Berichterstattung.

www.giz.de

GIZ ’s Sustainability Report 2013 is one of the first to comply with this new reporting standard.

At the same time, with its own instrument for sustainability management, its Corporate Sustainability Handprint®, GIZ has embarked along a new path that it hopes will systematically improve its sustainability profile.

Join Teresa Fogelberg (Deputy Chief Executive of the Global Reporting Initiative) and Bernd Schleich (GIZ’s Director Corporate Sustainability) in a discussion about putting sustainability into practice in the corporate environment – and then reporting about it.

www.giz.de

Ich fühle mich verantwortlich, unsere Kulturschätze an sie weiterzugeben.

Ich hoffe, mein Sohn wird meinen Weg gehen und auch Restaurator werden.

Taras Poliovyi schaut vom Rathausturm auf seine Stadt.

www.giz.de

I feel responsible for teaching them to preserve our cultural treasures.

I hope my son will follow in my path and also become a restorer.

Taras Poliovyi looks down on his city from the City Hall tower.

www.giz.de

Auch deutsche Firmen wie die Wilhelmshavener Olympia-Werke waren mit solchen elektronischen Rechnern erfolgreich.

Als Sharp 1966 den ersten Rechner mit integrierten Schaltkreisen (ICs) verkaufte, war der Weg frei für eine rapide Miniaturisierung der Bauelemente und damit Verkleinerung der Rechner.

Die ersten elektronischen Rechner im "Taschenformat" mit Batteriebetrieb - also die ersten Taschenrechner - wurden 1970 beinahe zeitgleich von den japanischen Firmen Sanyo, Sharp und Canon herausgebracht.

www.hnf.de

German companies, such as Olympia-Werke in Wilhelms-haven, also achieved success with this type of electronic calculator.

When Sharp sold the first calculator with integrated circuits (ICs) in 1966, the road was clear for components, and thus calculators themselves, to undergo rapid miniaturization.

The first battery-operated pocket calculators were launched at almost the same time in 1970 by the Japanese companies Sanyo, Sharp and Canon.

www.hnf.de

Start-ups im Sozialunternehmertum stellen den Status Quo in Frage, denken quer, haben Mut zum Ausprobieren und finden so neue wirksame Lösungen.

Von der Idee bis zur Anwendung ist es allerdings oft ein langer beschwerlicher Weg.

Kritiker bemängeln den hohen Ressourceneinsatz und hinterfragen, ob Innovation automatisch Fortschritt im Sinne einer Verbesserung bedeutet.

www.giz.de

Start-ups in social entrepreneurship question the status quo, think outside of the box, have the courage to try out new things and, in so doing, find new solutions.

The road from the initial idea to its implementation is often long and troublesome.

Critics find fault with the excessive use of resources and scrutinize whether innovation is automatically progress that brings improvement.

www.giz.de

So trinken heute mehrere Millionen Deutsche nachhaltigen Kaffee, 9 Prozent des weltweit verkauften Kaffees werden nachhaltig produziert.

Ein Meilenstein auf dem Weg zu diesem Erfolg ist das zugrunde liegende Regelwerk, das eine nachhaltige Produktion, Vermarktung und Handel sowie Einhalten von Umweltstandards und angemessene Arbeitsbedingungen beinhaltet.

Dazu hat die GIZ im Auftrag des BMZ - zusammen mit der Kaffeewirtschaft und Nichtregierungsorganisationen - ganz wesentlich beigetragen.

www.giz.de

Several million Germans now drink sustainable coffee, for example, and 9 per cent of the coffee sold throughout the world is produced sustainably.

The regulations governing sustainable production, marketing and trading, compliance with environmental standards and appropriate working conditions are a milestone on the road to this success.

On behalf of BMZ, GIZ made a key contribution to these regulations, working closely with the coffee industry and non-governmental organisations.

www.giz.de

Sie ist die einzige Software ihrer Art, die in einer deutschen Version erhältlich ist.

Unternehmen, die ein umfassendes Information Security Management System einführen und sich nach ISO 27001 zertifizieren lassen wollen, befürchten häufig große Aufwände, hohe Kosten und ausufernde Zusammenarbeit mit externen Consultants auf dem Weg zur Zertifizierung.

Mit dem Stiki Risk Management Studio (RM Studio) können diesen Unternehmen hingegen ihrer Informationssicherheit aus eigener Kraft nach ISO 27001 ausrichten.

www.science-computing.de

It is the only software of its kind that is available in a German version.

Companies planning to introduce a comprehensive information security management system that is certified compliant to ISO/IEC 27001 often fear high expenditures, large costs and excessive collaboration with external consultants on the road to certification.

With Stiki Risk Management Studio (RM Studio), however, these companies can gear their information security towards ISO 27001 by virtue of their own strength.

www.science-computing.de

Dort haben Dirk Zschalich und Volker Maaß beste- hende Kontakte ausgebaut und neue Kontakte nach Venezuela, Kolumbien, Peru und Ecuador geknüpft.

HEROSE präsentiert bei BOC Mehr Aufträge aus China nach Zertifizierung im Bereich der Sicherheitsventile Auch Shanghai schaute auf den Schieber Unter dem Motto „ Auf dem Weg zur Weltklasse “ fand im Oktober die erste Beschaffungskonferenz von BOC UK, einem Mitglied der Linde-Gruppe, statt.

www.herose.com

There, Dirk Zschalich and Volker Maass extended existing contacts and made new contacts in Venezuela, Columbia, Peru and Ecuador.

HEROSE attends BOC Procurement Conference More orders from China after certification of safety valves Shanghai also has its eyes on the gate valve In October, the first procurement conference of BOC UK - a member of the Linde Group - took place under the motto " On the road to world class ".

www.herose.com

Diese Auswahl folgt einer Reihe atemberaubender junger Frauen durch die USA und woanders hin.

Jede Location – Telefonzelle, Tankstelle etc. – ist ein Boxenstopp auf dem Weg zu großen Dingen.

Sogar als Durchreisende drücken diese Schönheiten den Landschaften ihren Stempel auf.

www.teneues.com

This collection follows a series of stunning young women across the USA and elsewhere.

Each location— phone booth, gas station, etc.—is a pit stop on the road to better things.

Although transients, these beauties leave their mark on the landscape.

www.teneues.com

Medienmitteilung :

Swiss Prime Site AG auf dem Weg zur führenden Immobiliengesellschaft der Schweiz

93 kb

www.swiss-prime-site.ch

Media release :

Swiss Prime Site AG on track to become Switzerland ’ s leading real estate company

102 kb

www.swiss-prime-site.ch

Alle Naturliebhaber sind eingeladen, entlang der umweltfreundlichen Fahrradstreke durch Vrsar zu fahren.

Man kann mit seinem Mountainbike oder einem normalen Fahrrad auf einer der drei naturnahen Wege der Kultur und Geschichte, mit verschiedenen Längen : kurz, ringsherum oder lang (entlang des Limski kanal).

Es ist die einzige Strecke inKroatien, die ganze 15 km unberührter Natur anbietet.

www.vrsar24.com

Every nature lover is free to ride his / her bike across the Eco-friendly bike paths of Vrsar.

You can ride your mountain or regular bike on any of the three natural tracks of culture and history, each of different length: the short, the round and the long one (alongside the Lim canal through the forrest of Konti, and further).

This is the only track in Istria that extends 15 km through pure nature.

www.vrsar24.com

Ein Höhepunkt der Aufsichtsratsarbeit war die intensive Beratung am 21. Juli 2011 mit dem Vorstand über die Weiterentwicklung der Strategie der BASF-Gruppe.

Der Aufsichtsrat ist der Überzeugung, dass die „We create chemistry“-Strategie die richtigen Antworten enthält auf die Frage, welchen Weg die BASF einschlagen soll, um die Herausforderungen einer sich wandelnden Welt zu meistern und den Weg des Erfolgs fortzusetzen.

Darüber hinaus haben wir uns im Jahr 2011 auch mit der Strategie, dem Status und den Perspektiven einzelner Arbeitsgebiete befasst.

bericht.basf.com

A highlight for the work of the Supervisory Board was the close consultation with the Board of Executive Directors on July 21, 2011, regarding the update of the BASF Group ’s strategy.

The Supervisory Board is convinced that the “We create chemistry” strategy contains the right answers to the question of which path BASF should take to master the challenges of a changing world and to continue on its successful track.

Furthermore, in 2011 we also addressed the strategies, status and prospects of individual business areas.

bericht.basf.com

Gelbe und grüne Gegner sind langsamer und schnell von der Strecke geschubst.

Panzer sind sehr langsam und eigentlich ungefährlich, allerdings können sie durch ihr Gewicht fast nicht vom Weg abgebracht werden und stellen so Hindernisse dar

www.c64-wiki.de

Yellow and green enemies are slower and easily pushed from the track.

Tanks are very slow and actually not dangerous, but due to their weight they almost cannot be pushed from the track and so pose an obstacle.

www.c64-wiki.de

Diese Prozesse garantieren schlussendlich unseren Kunden eine immer bessere Qualität.

Die Zertifizierung ist für uns die Bestätigung und gleichzeitig der Ansporn, als kundenorientierte Firma auf dem richtigen Weg zu sein, die besten Lösungen im Automationsumfeld zu liefern und dabei die Anforderungen und Anregungen unserer Kunden und Partner zu berücksichtigen.

Hansueli Sigrist, November 12

www.deleproject.ch

At the end of the day, these processes ensure that our customers receive even better quality.

For us, this certification is both reassurance and motivation to be a customer-oriented company on the right track to provide the best solutions in the automation environment, taking into account the requirements and feedback from our customers and partners.

Hansueli Sigrist, November 12

www.deleproject.ch

“ Innerhalb der Eloqua Gemeinschaft spielen Partnerorganisationen eine große Rolle “, sagt Alex Shootman, President, Eloqua.

„Partner wie DemandGen helfen dabei sicher zu stellen, dass Unternehmen das Beste aus Ihrer Investition in Eloqua herausholen und den richtigen Weg einschlagen, um moderne Marketer zu werden.

Es freut mich, DemandGen EU mit dem Partner- des- Jahres- Award 2013 auszuzeichnen.“

www.demandgen.de

“ Within the Eloqua community, partner organizations play a valuable role, ” said Alex Shootman, President, Eloqua.

“Partners such as DemandGen help ensure that companies get the most from their Eloqua investment and are on the right track to becoming modern marketers.

I’m thrilled to recognize DemandGen EU with a 2013 Partner of the Year award.”

www.demandgen.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文