Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

имущественно
wartime economy
Kriegs·wirt·schaft <-, -en> СУЩ. ж.
Kriegswirtschaft
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Zu dieser Zeit mangelte es der deutschen Kriegswirtschaft an den nötigen Ressourcen.
de.wikipedia.org
Die Eisenbahn wurde völlig den Bedürfnissen der Kriegswirtschaft und des Militärs untergeordnet.
de.wikipedia.org
Einer der wichtigsten Vorteile bestand darin, dass der Rumpf aus geformtem Sperrholz bestand, einem Material, das der deutschen Kriegswirtschaft in ausreichender Menge zur Verfügung stand.
de.wikipedia.org
Die anziehende Kriegswirtschaft und vor allem der Boom der Nachkriegsjahre ließen den Arbeitsmarkt anwachsen, so dass Einwanderung wieder gefördert wurde.
de.wikipedia.org
Ein Kennzeichen der Kriegswirtschaft war, dass Frauen in der Landwirtschaft, in Handel und Gewerbe an die Stelle der eingezogenen Männer traten.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
1895 war sie aufgestellt worden, 1927 musste sie der Erweiterung der U-Bahn weichen, 1933 erhielt sie einen neuen Standort, und als 1944 Metall für die Kriegswirtschaft gebraucht wurde, kam auch sie in dem Schmelzofen.
[...]
uinic.de
[...]
Erected in 1895, the statue had to yield to the extension of the underground in 1927, received a new site in 1933, and in 1944, when the wartime economy was in need of scrap metal, it too was melted down.
[...]
[...]
schwierige Zeiten mit Weltwirtschaftskrise, Kriegswirtschaft und Besetzung
[...]
www.bbraun.de
[...]
Difficult times due to world economic crisis, wartime economy and occupation
[...]
[...]
Zugleich verlor die deutsche Chemieindustrie ihre ausländischen Exportmärkte und stellte ihre Produktion auf die Erfordernisse der Kriegswirtschaft um.
[...]
www.wollheim-memorial.de
[...]
Simultaneously, the German chemical industry lost its foreign export markets and shifted its production to accommodate the needs of the wartime economy.
[...]
[...]
Im Reichsgebiet gehörten Aufdeckung und Zerschlagung des deutschen Widerstands und die Überwachung der in der deutschen Kriegswirtschaft eingesetzten Millionen Zwangsarbeiter zu ihren Hauptaufgaben.
[...]
www.topographie.de
[...]
Within Germany, its chief tasks included the uncovering and destruction of German resistance and the surveillance of millions of forced laborers working in the German wartime economy.
[...]