Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

фамильярное
pilot scheme
Mo·dell·pro·jekt СУЩ. ср.
Modellprojekt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Dazu kommt die Verbreitung der Erfahrungen aus den Modellprojekten zur Gemeindeentwicklung für Waldindianer.
de.wikipedia.org
Modellprojekt 2014 war es, Biodiversität, insbesondere von Zugvögeln, verständlich zu machen.
de.wikipedia.org
Im Rahmen des Modellprojektes »Theater von Anfang an!
de.wikipedia.org
Das Projektgebiet soll in den kommenden Jahren zum Modellprojekt in Sachen Energieeffizienz und Klimaschutz werden.
de.wikipedia.org
Zudem setzt sie eigene Modellprojekte und Modellprojekte mit zahlreichen Projektpartnern um.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Dieser skizziert den Aufbau des Modellprojektes, gibt Einblicke in gewonnene Erfahrungen und zeigt Perspektiven für die Entwicklung der Systemakkreditierung an Hochschulen auf.
[...]
www.zq.uni-mainz.de
[...]
This sketches the construction of the pilot project, provides insights into the experience gained, and shows perspectives for developing the process of system accreditation in higher education institutes.
[...]
[...]
Nur dann kann es gelingen, aus dem Modellprojekt Apoyo para la Paz ein Erfolgsprojekt zu machen.
[...]
www.giz.de
[...]
Only then will it be possible to ensure that the pilot project Apoyo para la Paz is a success.
[...]
[...]
Die am Modellprojekt teilnehmenden 100 jungen Vietnamesinnen und Vietnamesen werden in enger Zusammenarbeit mit dem vietnamesischen Arbeitsministerium und dem Kooperationspartner ZAV ausgewählt.
[...]
www.giz.de
[...]
The 100 young Vietnamese participants in the pilot project will be selected in close cooperation with MoLISA and with ZAV.
[...]
[...]
Dem offiziellen Verfahren vorausgegangen war zwischen 2006 und 2008 ein zweijähriges Modellprojekt unter dem gleichnamigen Titel " Systemakkreditierung ".
www.zq.uni-mainz.de
[...]
The official procedure was preceded by a two-year pilot project from 2006 to 2008 which was also referred to as " system accreditation ".
[...]
Der Ablauf des Modellprojekts sieht vor, dass alle Patienten, die 70 Jahre oder älter sind, bei Aufnahme in eine der beteiligten Stationen gebeten werden, an einem kurzen Testverfahren teilzunehmen.
www.uni-mainz.de
[...]
The procedure of the pilot project intends for all patients 70 years and older to be asked to participate in a short test procedure at one of the participating wards upon intake.

Искать перевод "Modellprojekt" в других языках

"Modellprojekt" в одноязычных словарях, немецкий язык