Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

непреднамеренное
pilot scheme
Mo·dell·ver·such <-(e)s, -e> СУЩ. м. высок.
Modellversuch
Modellversuch ТЕХН.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
In den 1990er Jahren hat es dann im Rahmen von Modellversuchen Eingang in den schulischen Bereich gefunden.
de.wikipedia.org
Zum Schuljahr 1993 führte das Goethegymnasium die Ganztagsbetreuung ein, welche zuvor in einem Modellversuch erprobt worden war.
de.wikipedia.org
Aufgrund der positiven Erfahrungen mit Jugendlichen lief ab 1992 auch ein Modellversuch für Erwachsene.
de.wikipedia.org
Die drei großen Projekte werden aber europaweit von kleineren Projekten in unterschiedlichen Städten unterstützt, die teilweise auch als Modellversuch der größeren Projekte dienen.
de.wikipedia.org
Sie unterstützte den Modellversuch Lebensgestaltung-Ethik-Religionskunde an Stelle des konfessionellen Religionsunterrichts, fand jedoch keine Form, sich zu etablieren.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Anhand realer Anwendungsszenarien werden Lösungen erarbeitet und in verschiedenen Modellversuchen erprobt.
[...]
www.iao.fraunhofer.de
[...]
Shared E-Fleet will use real application scenarios to work up and test solutions in a variety of pilot schemes.
[...]
[...]
Professionalisierungsforschung in den Gesundheits- und Pflegefachberufen (Begleitung von Modellversuchen, Bundesweite Befragungen von Ausbildungsstätten)
[...]
www.ipp.uni-bremen.de
[...]
Professionalisation research in health and care professions (attendance of pilot schemes, nation-wide evaluations in training centers)
[...]
[...]
In den letzten Jahren haben sich zwei vom Bundesinstitut für Berufsbildung ( BIBB ) geförderte Modellversuche mit diesen Fragen beschäftigt:
www.bibb.de
[...]
In recent years, two pilot schemes sponsored by the Federal Institute for Vocational Training ( BIBB ) have tackled these questions:
[...]
Aus dem Modellversuch heraus gelang die Verankerung des Leitgedankens der nachhaltigen Entwicklung auf der ordnungspolitischen Ebene.
[...]
www.bibb.de
[...]
From within the pilot scheme the central theme of sustainable development was successfully anchored at the organisational policy level.
[...]
[...]
Modellversuch " Umweltspur " - einer Busspur mit Benutzung durch besonders CO2-arme Fahrzeuge (z. B. Solarmobile im Netzverbund) .
www.solarpolis.de
[...]
Pilot scheme " environment lane " as a lane to be used by vehicles with low CO2 emissions (e.g. solar vehicles in integrated main system) .