Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

формуляр
The aforementioned
немецкий
немецкий
английский
английский
oben·ge·nannt ПРИЛ. неизм.
obengenannt → oben
oben [ˈo:bn̩] НАРЕЧ.
1. oben (in der Höhe):
oben
up
oben auf dem Dach
up on the roof
[hoch] oben am Himmel
[high] up in the sky
oben im Himmel
up in heavens
oben im Himmel
in heavens above
nach oben zu wird der Weg steiler
further up the path becomes steeper
oben bleiben
to stay up
dort/hier oben
up there/here
wo ist er? — da oben!
where is he? — up there!
nach oben
up[wards]
der Weg nach oben
the way up
warme Luft steigt nach oben
warm air rises
der Wagen blieb mit den Rädern nach oben liegen
the car came to rest upside down
nach oben kommen
to come up
von oben
from above
er kommt gerade von oben (am Berg)
he's just come from the top
von oben hat man eine tolle Aussicht
there's a great view from the top
2. oben (am oberen Ende):
oben
at the top
oben im Schrank
at the top of the cupboard
oben auf der Seite
on the top of the page
oben an der Tafel
at the head of the table
auf Seite 30 oben
at the top of page 30
wo [o. was] ist oben [bei dem Bild]?
which is the top [of the picture]?
wo [o. was] ist oben [bei dem Bild]?
which is the right way up [for the picture]?
oben auf etw дат.
on top of sth
oben auf dem Berg/dem Dach/der Leiter
on top of the mountain/the roof/the ladder
bis oben [hin]
up to the top
ich bin voll bis oben hin разг.
I'm full to the top
der Keller steht bis oben hin unter Wasser
the cellar is full up with water
ganz oben
right at the top
ganz oben
at the very top
die Singdrossel sitzt ganz oben auf dem Baum
the song-thrush is sitting right at the top of the tree
oben links/rechts, links/rechts oben
at the top of the left/right
ich möchte das Buch oben rechts
I'd like the book on the top right
oben links in der Ecke
in the top left-hand corner
der Weisheitszahn oben rechts
the upper right wisdom tooth
die Abbildung rechts oben auf der Seite
the illustration on the top right of the page
nach oben [hin]
towards the top
oben und unten von etw дат. verwechseln
to get sth upside down
weit oben
near the top
von oben
from the top
die sechste Zeile von oben
the sixth line down [or from the top]
3. oben (im oberen Stockwerk):
oben
upstairs
das Paar, das oben wohnt
the couple on the floor above us
ich möchte lieber oben wohnen
I'd rather live high[er] up
wir wohnen links oben [o. oben links]
we live on the top floor to the left
du bleibst heute besser oben (in der Wohnung)
you'd better stay at home today
[im Bett] oben schlafen
to sleep in the upper bunk
nach oben
upstairs
gehst du nach oben?
are you going upstairs?
der Aufzug fährt nach oben
the lift is going up
ich bin mit dem Aufzug nach oben gefahren
I went up in the lift
von oben
from upstairs
ich komme gerade von oben
I've just been upstairs
ich komme gerade von oben
I've just come down
der Aufzug kommt von oben
the lift is coming down
4. oben разг. (in einer Hierarchie, Rangfolge):
oben
at the top
wir haben keine Ahnung von dem, was oben geschieht
we have no idea what happens among the powers that be
solche Dinge werden oben entschieden
these things are decided by the powers that be
sie will sich einfach nur oben beliebt machen
she's just sucking up to the management уничиж. разг.
er ist jetzt ganz oben
he is now riding high
die da oben
the powers that be
die da oben
the top brass bes. америк. разг.
die da oben
the high-ups разг.
ich gebe Ihren Antrag dann weiter, die oben sollen sich damit beschäftigen
I'll pass your application on, the powers that be can deal with it
sich вин. oben halten
to stay at the top
nach oben
to the powers that be
nach oben
to the top разг.
sie wollte nach oben
she wanted to get [or make it] to the top
der Weg nach oben
the road to the top
jetzt hat er den Weg nach oben geschafft
he finally got to the top [or made it [to the top]]
etw nach oben weitergeben
to pass sth on to a superior
von oben
from the powers that be
von oben
from the top
die Anordnung kommt von oben
it's orders from above
5. oben (im Norden):
oben
up north
oben in Schweden ist es kälter als hier
up in Sweden it's colder than here
dort/hier oben
up there/here [in the north]
oben im Norden
up [in the] north
weiter oben
further up [north]
das Dorf liegt weiter oben [am Berg/im Tal]
the village is further [or higher] up [the mountain/valley]
6. oben (vorher):
oben
above
oben erwähnt [o. genannt]
above-mentioned определит.
oben erwähnt [o. genannt]
mentioned above предикат.
der [weiter] oben erwähnte Fall
the case referred to above
die oben schon erwähnte Person
the above-mentioned [or офиц. aforementioned] person
wie oben erwähnt
as mentioned above
das oben Genannte/Stehende
the above
siehe oben
see above
7. oben (an der Oberfläche):
oben
on the surface
Fett schwimmt oben
fat floats on the top [or surface]
Fett schwimmt oben перенос.
there are always people who do all right
8. oben (auf der Oberseite):
oben
on top
der Stoff ist oben glänzend, unten matt
the upper part of the material is shiny, the lower part matt
Выражения:
[hier] oben! (auf Kisten etc.)
this way [or side] up!
etw nach oben aufrunden
to round sth up
nach oben buckeln, nach unten treten посл.
to be servile to those higher in the hierarchy and arrogant to those lower
von oben herab
condescendingly
jdn von oben herab ansehen
to look down on sb
jdn von oben herab behandeln
to behave in a superior manner toward sb
jdn von oben herab behandeln
to be condescending to sb
oben herum разг.
around the chest
oben ohne разг.
topless
eine Kellnerin mit oben ohne
a topless waitress
in dieser Bar wird oben ohne bedient
there are topless waitresses in this bar
eine Oben-ohne-Bar
a topless bar
ein Oben-ohne-Modell
a topless model
oben ohne gehen
to be topless
jd ist oben nicht ganz richtig
sb is not be quite right in the head
etw steht jdm bis [hier] oben
sb is sick and tired of sth разг.
die ganze Sache steht mir bis hier oben
I'm fed up to the back teeth with the whole thing разг.
mal oben, mal unten
sometimes up, sometimes down
so ist das Leben, mal ist man oben, mal ist man unten
that's life, sometimes you're up, sometimes you're down
von oben bis unten
from top to bottom
von oben bis unten (beim Mensch)
from top to toe
jdn von oben bis unten mustern
to look sb up and down
nicht mehr wissen, wo oben und unten ist
to not know whether you are coming or going
английский
английский
немецкий
немецкий
the above (things)
das Obengenannte
the above (person)
der/die Obengenannte
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Bei der obengenannten Überprüfung von Komponenten handelt es sich in der Regel um eine reine Sichtprüfung.
de.wikipedia.org
Aus diesen und den obengenannten Gründen ist die Vorstellung eines stumpfen Langschwertes historisch nicht haltbar.
de.wikipedia.org
Nach den obengenannten Eigenschaften ist die Spur unabhängig von der Wahl dieser Basis.
de.wikipedia.org
Bei dünneren als den obengenannten Mörtelstärken spricht man von Mittel- und Dünnbettverfahren.
de.wikipedia.org
Die obengenannten Staaten werden zumeist nur in abgegrenzten Teilen beliefert.
de.wikipedia.org

Искать перевод "Obengenannte" в других языках

"Obengenannte" в одноязычных словарях, немецкий язык