Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ограничительное
plot
немецкий
немецкий
английский
английский
Plot <-s, -s> [plɔt] СУЩ. м. o ср. ЛИТ., ИНФОРМ.
Plot
английский
английский
немецкий
немецкий
Plot м. <-s, -s>
Plot м. <-s, -s> спец.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Gnuplot erzeugt verschiedene zwei- und dreidimensionale Plots, die interaktiv manipuliert werden können (insb.
de.wikipedia.org
Nur wenn sie sich aufeinander beziehen, entsteht eine dramatische Einheit der Geschichte bzw. des Plots.
de.wikipedia.org
Für den Drehbuchautor sind die Akt-Plot-Points die Zielpunkte, auf die er die Szenen hin schreibt bzw. geschriebene Szenen anordnet.
de.wikipedia.org
Dort bezeichnet er eine fiktive (nicht existierende) Substanz, deren angenommene Existenz den Plot eines Drehbuches überhaupt erst möglich macht, und wird oft abfällig verwendet.
de.wikipedia.org
Besonders hebt sie die Szene mit dem Drogentrip heraus, die für den Plot unerheblich, aber ausgesprochen unterhaltsam beim Anschauen sei.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Darf man Carmen noch als ‚weiße Rolle‘ bezeichnen, wenn die Arien aus dem Französischen in Xhosa übersetzt wurden und der Plot auf südafrikanische Gegebenheiten übertragen wird?
[...]
www.ifeas.uni-mainz.de
[...]
Is Carmen still to be considered a ‘white role’ if the arias have been translated from French into Xhosa and the plot transposed onto the South African context?
[...]
[...]
Was für aufstrebende Romanautoren besonders interessant sein dürfte, ist ihr komplexer, schrittweiser Prozess, mit dem Rand den Plot und die Charaktere ihrer Romane entwickelt hat.
[...]
www.aynrand.de
[...]
What might be particularly interesting for ambitious and up-and-coming authors, is her complex, gradual process, with which Rand has developed the plot and the characters of her novels.
[...]
[...]
REPLICA basiert sogar auf einem meiner früheren Romanmanuskripte, das die gleichen Grundideen verwendete – die Möglichkeit Klone zu produzieren und große Konzerne, die wie Erbmonarchien geführt werden – aber ansonsten einen anderen Plot hatte und (großteils) komplett andere Romanfiguren verwendete.
[...]
www.sf-fan.de
[...]
REPLICA is actually based on one of my earlier science fiction novels, which used the same concepts – the ability to produce human replicas and corporations run like hereditary monarchies – but had a very different plot and (mostly) very different characters.
[...]
[...]
Solltet ihr im Laufe eure Charaktere zu zweidimensional finden oder der Plot entwickelt sich nicht in die gewünschte Richtung, schaut euch einfach Trailer eines ähnlichen Genres an und ihr werdet schneller als gedacht wieder auf der richtigen Spur sein.
[...]
magazine.magix.com
[...]
If you pause to find that your characters are two-dimensional or the plot isn’t going where it should be, simply pull up a trailer of a film in a similar genre and you’ll be back on track in no time.
[...]
[...]
Ich persönlich mag jedes Buch mit einem guten Plot und interessanten Charakteren.
[...]
www.die-buecherecke.de
[...]
Personally, I like any book that has a good plot and interesting characters
[...]