Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

полоскание
return
немецкий
немецкий
английский
английский
Rück·ga·be <-, -n> СУЩ. ж.
Rückgabe
английский
английский
немецкий
немецкий
Rückgabe ж. <-, -n>
restitution of a house, estates etc.
Rückgabe ж. <-, -n>
Rückgabe ж. <-, -n>
Rückgabe ж. <-, -n>
немецкий
немецкий
английский
английский
Rückgabe СУЩ. ж. БАНК.
Rückgabe
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der Zeitpunkt der Rückgabe kann von vornherein vereinbart oder erst später festgelegt werden.
de.wikipedia.org
Er sprach sich aber für eine Rückgabe der Gebiete im Austausch für Frieden aus.
de.wikipedia.org
Nach der Rückgabe des 1972 in der DDR verstaatlichten Unternehmens nannte er die Marke, unter der das Industriewerk Auma Ronneberger & Fischer seine Leuchten herstellte.
de.wikipedia.org
Als populäre Maßnahme wurde u. a. an die Rückgabe der Kirchengüterverwaltung an die Kirche und der Domänenverwaltung an die Bezirksregierungen gedacht.
de.wikipedia.org
In der Folge einer Rückgabe wird teils erheblicher Druck auf die Verkäuferinnen ausgeübt.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die Rückgabe des Wohnmobils verlief unkompliziert.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
The return of the motorhome was uncomplicated.
[...]
[...]
Ausleihe, Verbuchung und Rückgabe der aus dem Magazin bestellten oder aus dem Selbstbedienungsbereich der UB 1 entliehenen Medien (bitte beachten Sie die Öffnungszeiten)
[...]
www.ub.uni-freiburg.de
[...]
Loans, holds, and returns of materials requested from the closed stacks or borrowed from the self-service area of the UB 1 (please note the opening hours)
[...]
[...]
Eine Ausleihe und Rückgabe ist nur am Standort Duisburg selbst möglich.
[...]
www.folkwang-uni.de
[...]
Loans and return services are available directly at the Duisburg library location only.
[...]
[...]
Seit über 20 Jahren kämpft die indigene Gemeinschaft der Sawhoyamaxa auf der Ostseite der Region Chaco für die Rückgabe ihres traditionell angestammten Landes, das für ihr Überleben unabdingbar ist.
[...]
www.amnesty.de
[...]
For over 20 years the Sawhoyamaxa Indigenous community have been fighting for the return of their traditional land, which is vital to their survival, in an area on the eastern side of the Chaco region.
[...]
[...]
Die Rückfrage und Entscheidung über die Rückgabe erfolgt durch das Auswärtige Amt im Einvernehmen mit der oder dem Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien, die die zuständige Zollstelle von der Entscheidung in Kenntnis setzen.
[...]
www.gesetze-im-internet.de
[...]
The query and the decision on return shall be made by the Federal Foreign Office in agreement with the Federal Government Commissioner for Culture and the Media, which shall inform the competent customs office of the decision.
[...]