Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

сопна се
legal nature
Rechts·na·tur <-, ohne pl> СУЩ. ж. ЮРИД.
Rechtsnatur
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
In gleicher Weise das Verschwinden der Konzile fördernd, könnten sich auch Veränderungen der Rechtsnatur der Hochschulen auswirken, wenn sie als Anstalten oder Stiftungen eingerichtet werden.
de.wikipedia.org
Heute ist die Rüpplin-Kaplanei zwar immer noch eine Stiftung eigener Rechtsnatur, unabhängig von der Pfarrei, wird aber von der katholischen Kirchenvorsteherschaft betreut.
de.wikipedia.org
Aufgrund ihrer Rechtsnatur als Schuldverschreibung besteht bei Zertifikaten das Emittentenrisiko, das heißt, dass bei Zahlungsunfähigkeit des Emittenten ein Totalverlust des investierten Kapitals eintreten kann.
de.wikipedia.org
Wie für die mittelassyrischen Gesetze allgemein, ist auch für den Frauenspiegel seine Rechtsnatur noch nicht endgültig geklärt.
de.wikipedia.org
Aus der bloßen Medaillenform ließe sich nicht auf die Rechtsnatur als staatliche Auszeichnung schließen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Gesamthaftung ( 1 ) Eine weitergehende Haftung auf Schadensersatz als in § 6 vorgesehen, ist — ohne Rücksicht auf die Rechtsnatur des geltend gemachten Anspruchs — ausgeschlossen.
[...]
www.schwietzke.de
[...]
( 1 ) A further liability for compensation for damages other than stipulated by § 6 — without consideration for the legal nature of the enforced claim – is excluded.
[...]
[...]
§ 7 Gesamthaftung (1) Eine weitergehende Haftung auf Schadensersatz als in § 6 vorgesehen, ist – ohne Rücksicht auf die Rechtsnatur des geltend gemachten Anspruchs – ausgeschlossen.
[...]
www.hotel-press-service.de
[...]
§ 7 Joint and several liability (1) Liability for damages beyond the extent provided for herein above in Section 6 shall be excluded regardless of the legal nature of the asserted claim.
[...]
[...]
Die Berechnungsgrundlage für die Courtage ist die Rechtsnatur des vermittelten Mietvertrages.
[...]
www.e-rent.de
[...]
The basis for the calculation of the commission is the legal nature of the brokered tenancy agreement.
[...]
[...]
Dies gilt ohne Rücksicht auf die Rechtsnatur des geltend gemachten Anspruches, insbesondere auch für Schadensersatzansprüche aus Verschulden bei Vertragsschluss, wegen vertraglicher Nebenpflichtverletzungen und wegen deliktischer Ansprüche.
[...]
www.koeln-bonn-airport.de
[...]
This applies irrespective of the legal nature of the asserted claim, and especially to compensatory claims for damages based on culpa in contrahendo (pre-contractual breaches), breaches of ancillary contractual duties and torts.
[...]
[...]
Dies gilt ohne Rücksicht auf die Rechtsnatur des geltend gemachten Anspruches, insbesondere auch für Schadenser- satzansprüche aus Verschulden bei Vertragsschluß, wegen vertraglicher Neben- pflichtverletzungen und wegen deliktischer Ansprüche.
[...]
www.koeln-bonn-airport.de
[...]
This applies irrespective of the legal nature of the asserted claim, and especially to compensatory claims for damages based on culpa in contrahendo (pre-contractual breaches), breaches of ancillary contractual duties and torts.
[...]