немецко » английский

Переводы „Rußpartikel“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Ruß·par·ti·kel СУЩ. ср.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Im Bereich der Diesel-Abgasmesstechnik setzt MAHA auf die genaue und hochmoderne Laser-Streulicht-Messtechnik, die auch im höchs ten Maße für modernste Diesel- Fahrzeuge geeignet ist.

Mit dieser Messtechnik wird es möglich, selbst extremst kleine Rußpartikel, wie Dieselmotoren mit Direkteinspritzsystemen sie emittieren, kenntlich zu machen.

Partikel, die größer als 70 nm sind, können mittels Laserstrahl im Abgasstrom erkannt und ermittelt werden, was für ein herkömmliches Opazimeter völlig unmöglich ist.

www.maha.de

In the field of diesel emission measurement technology MAHA relies on the accurate and high-tech laser scattered light measurement technology which is greatly suited for advanced diesel vehicles.

This measurement technology can identify even the smallest soot particles which diesel engines with direct injection systems tend to emit.

Particles which are larger than 70 nm are detected and determined in the emission flow by means of laser beam, which is completely impossible for a conventional opacimeter.

www.maha.de

„ Uns war es wichtig, Gemeinsamkeiten zwar zu nutzen, aber die unterschiedlichen Interessen nicht aus dem Blick zu verlieren und die vielfältigen Themen aus den Geschäftsfeldern Commercial Vehicles und Power Engineering zu bedienen “, sagt Wöst.

In der ersten Ausgabe des MANmagazins erfährt der Leser, was das Besondere an einem Euro 6-Motor von MAN ist und wie innovative Technologien zur Reduktion von Stickoxiden und Rußpartikel beitragen.

Der Beitrag „Kraftakt in der Kältekammer“ führt nach Schweden, wo Lkw und Busse bei minus 35 Grad zum Wintertest antreten.

www.corporate.man.eu

“ It was important to us that we make use of common features but that we did not lose sight of the different interests and that we address the diverse issues in the Commercial Vehicles and Power Engineering business areas, ” says Wöst.

In the first issue of MANmagazine, the reader learns just what makes an MAN Euro 6 engine so special and how innovative technologies help to reduce nitrogen oxide and soot particles.

The “Playing it cool” article goes to Sweden, where trucks and buses are tested for winters at minus 35 degrees.

www.corporate.man.eu

Doch damit nicht genug :

Die Emissionen von Kohlenmonoxid und Stickoxiden sind äußerst gering, es entstehen keine Rußpartikel.

Die CO2-Emissionen können gegenüber konventionellen, mit fossilen Kohlen-Wasserstoffen betriebenen Kraftwerken um bis zu 50 % reduziert werden.

www.plansee.com

s more :

The carbon monoxide and nitrogen oxide emissions are extremely low and no soot particles are generated.

CO2 emissions are reduced by up 50 % compared to conventional power stations burning fossil hydrocarbons.

www.plansee.com

Bei der Verbrennung entstehen rund 90 Prozent weniger Schwefel und etwa 80 Prozent weniger Stickoxide.

Schwermetalle oder Rußpartikel werden überhaupt nicht freigesetzt.

Alle Artikel in valvescommunity Themen ( dtsch. ) ansehen

www.valves-community.com

About 90 percent less sulphur and 80 percent less nitrous oxides are produced during the combustion of natural gas.

As well as this, no heavy metals or soot particles are released.

Alle Artikel in valvescommunity Themes ( engl. ) ansehen

www.valves-community.com

Karton

Separation von Rußpartikeln aus Luft

604L, 597L

www.hahnemuehle.com

Cards

Separation of soot particles from air

604L, 597L

www.hahnemuehle.com

Diese Funktion wird von modem C-Pegelreglern ( CARBOMAT-M ) automitisch in Intervallen ausgelöst.

Zweck dieser Funktion ist es, Rußpartikel und andere Verschmutzungen durch Abbrand und Ausspülung zu beseitigen.

Technische Daten:

www.procon.clnet.cz

This function is triggered automatically at certain times for a certain duration by state-of-the-artC-level controllers ( Carbomat-M ).

The aim of this function is to remove soot particles and other contamination by burning off and rising out.

Technical Data:

www.procon.clnet.cz

Lokmotor der Baureihe 4000 mit Abgasrückführung und Dieselpartikelfilter

Rund 40 Prozent weniger Stickoxide und über 90 Prozent weniger Rußpartikel

Friedrichshafen, 7. November 2011.

www.tognum.com

Series 4000 locomotive engine with exhaust gas recirculation and diesel particulate filter

Around 40 % less nitrogen oxide and more than 90 % less soot particles

Friedrichshafen, 7 November 2011.

www.tognum.com

Ja, denn der im Flüssigwachs ruhende Baumwolldocht erzeugt zwar die Kerzenflamme, verbrennt jedoch selbst nicht mit.

Dadurch ist die Rußabgabe deutlich vermindert und es werden auch keine fliegenden Rußpartikel durch sich vom Baumwolldocht lösende Bestandteile freigesetzt.

6.

www.heliotron.de

Yes, because the cotton wick that rests in the liquid wax produces the candle ’ s flame but does not burn up itself.

In this way the release of airborne soot particles from the cotton wick is decreased significantly.

6.

www.heliotron.de

Umwelteinfluss von Dieselruß

Kontrollierte Erzeugung von Rußpartikeln am mobilen Motorenprüfstand

HERAUSFORDERUNG Die Anforderungen an neue Motorentechnologien steigen stetig.

www.etas.com

The Environmental Effect of Diesel Particulate Matter

Controlled generation of soot particulates on a mobile engine test bench

THE CHALLENGE The demands on innovative engine technologies are steadily rising.

www.etas.com

Umwelteinfluss von Dieselruß Kontrollierte Erzeugung von Rußpartikeln am mobilen Motorenprüfstand HERAUSFORDERUNGDie Anforderungen an neue Motorentechnologien steigen stetig.

Moderne Motormanagementsysteme sind hochgradig variabel und komplex.

www.etas.com

The Environmental Effect of Diesel Particulate Matter Controlled generation of soot particulates on a mobile engine test bench THE CHALLENGEThe demands on innovative engine technologies are steadily rising.

Modern engine management systems are highly variable and complex.

www.etas.com

Durchstarten mit AUTOSAR AUTOSAR-Lösungen von ETAS unterstützen vom Einstieg bis zum AUTOSAR-Seriensteuergerät

Umwelteinfluss von Dieselruß Kontrollierte Erzeugung von Rußpartikeln am mobilen Motorenprüfstand

Entwicklung von sicherheitsrelevanten Systemen TÜV-Süd bescheinigt Einsatztauglichkeit von ASCET

www.etas.com

Accelerating With AUTOSAR From start to finish – first steps to AUTOSAR production ECU – with ETAS solutions along the way

The Environmental Effect of Diesel Particulate Matter Controlled generation of soot particulates on a mobile engine test bench

Development of Safety-relevant Systems TÜV Süd certifies ASCET as Fit For Purpose

www.etas.com

Seit 2011 tauscht DB Schenker Rail etwa alte Fahrzeuge in großem Stil gegen hochmoderne aus, Eine dieser „ Gravita “ -Loks emittiert bis zu 20 Prozent weniger Rußpartikel und bis zu 40 Prozent weniger Stickoxide als ihre Vorgänger.

Mit Rußpartikelfilter, den DB Schenker in ihre Exemplare zusätzlich hat einbauen lassen, werden sogar bis zu 97 Prozent der Rußpartikel herausgefiltert.

Aber auch ihre älteren Dieseltriebwagen und Dieselloks hat die DB in den vergangenen Jahren mit modernen Motoren ausgestattet und so den Ausstoß von Abgasen in der gesamten Flotte gesenkt.

www.deutschebahn.com

One of these Gravita locomotives emits up to 20 percent less soot particles and up to 40 percent less nitrogen oxide than its predecessors.

DB Schenker has also had its locomotives outfitted with soot particulate filters, which remove up to 97 percent of soot particulate.

DB has equipped its older DMUs and diesel locomotives with modern engines in recent years, reducing exhaust emissions in the entire fleet.

www.deutschebahn.com

Eine bessere CO2-Bilanz und deutlich weniger Ruß in den Emissionen von Biotreibstoffen verglichen mit herkömmlichem Kerosin zeigen das Potenzial der regenerativen Treibstoffe für eine umweltschonende Entwicklung des Flugverkehrs.

Die Forscher des DLR Instituts für Physik der Atmosphäre konzentrierten sich bei ihren Messungen der Biotreibstoffabgase auf die Emissionen von Rußpartikeln und Schwefelverbindungen sowie die Größenverteilung der Eiskristalle in den Kondensstreifen.

Erste Auswertungen der Messungen haben gezeigt, dass beim Einsatz von Biotreibstoffen die Partikelemissionen, und insbesondere die Rußemissionen, gegenüber herkömmlichem Kerosin im Abgas stark reduziert sind.

www.dlr.de

With a better carbon dioxide balance and significantly reduced amounts of carbon particulates in the exhaust emissions when compared to kerosene, the biofuels demonstrated the potential of renewable fuels for environment-friendly developments within aviation.

In measuring the biofuel exhaust, the researchers from the DLR Institute of Atmospheric Physics concentrated on the identification of carbon particulates and sulphur compounds, and the size distribution of ice crystals contained in the condensation trails.

Initial analysis of the measurements has shown that biofuels substantially cut particulate emissions in the exhaust gases – and soot emissions in particular – when compared with standard kerosene.

www.dlr.de

MTU entwickelt und fertigt diese Schlüsseltechnologie im eigenen Haus.

Dieselpartikelfilter und SCR-Katalysator Das Abgas eines Dieselmotors kann mit Dieselpartikelfiltern ( DPF ) weitgehend von Rußpartikeln ( PM ) gesäubert werden. Damit können sehr strenge Emissionsrichtlinien erfüllt werden.

Unabhängig vom Emissionsgrenzwert kommt der Dieselpartikelfilter dem Wunsch von Betreibern entgegen, die Wert auf äußerst niedrigen Rußausstoß legen.

www.tognum.com

MTU develops and manufactures this key technology in-house.

Diesel particulate filter and Selective Catalytic Reduction A diesel particulate filter ( DPF ) can remove virtually all the soot particulates ( PM ) from the exhaust gas emitted from a diesel engine to ensure compliance with very strict emission standards.

Regardless of the actual emission limit, diesel particulate filters satisfy the needs of operators who place importance on achieving extremely low soot emissions.

www.tognum.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "Rußpartikel" в других языках

"Rußpartikel" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文