Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

охвати́ть
pub[lic house]
немецкий
немецкий
английский
английский
Schank·wirt·schaft <-, -en> СУЩ. ж.
Schankwirtschaft
pub[lic house] брит.
Schankwirtschaft
английский
английский
немецкий
немецкий
tavern брит.
Schankwirtschaft ж. <-, -en> устар.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
1845 bestanden im Dorf eine katholische Wallfahrtskirche, eine Schankwirtschaft, eine Brennerei sowie 21 weitere Häuser.
de.wikipedia.org
Entsprechend betrieben die Brüggemanns eine Schankwirtschaft, bis ihnen das Domkapitel 1759 das Krugrecht kündigte.
de.wikipedia.org
1865 bestanden im Ort eine Scholtisei, 30 Bauern-, 26 Gärtner- und 30 Häuslerstellen sowie eine Wassermühle und eine Schankwirtschaft.
de.wikipedia.org
Im Ort bestanden eine Schankwirtschaft mit Brennerei und eine Schule.
de.wikipedia.org
1865 bestanden im Ort 12 Bauern-, 10 Gärtnerstellen und 13 Häuslerstellen sowie eine Ziegelei und eine Schankwirtschaft.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
In seiner wechselvollen Geschichte diente es als Schankwirtschaft, Conzert- und Balletablissement, Tagungsort der Gemeindeverordneten und in den 70er Jahren als HO-Möbelverkaufsstelle.
[...]
www.radebeul.de
[...]
Throughout its varied history the building has served as a public house, concert and ballet venue, a meeting place for community leaders, and as a furniture shop in the 1970s.
[...]
[...]
Sein Gasthaus, eine Schankwirtschaft von alters her, hatte Max Limbacher 1910 vollständig neu aufgebaut.
[...]
www.herrieden.de
[...]
His inn, a public house of old, Max Limbacher had totally refurbished in 1910.
[...]
[...]
Er eröffnet auf dem Hof eine Schankwirtschaft.
[...]
www.engel-hinterzarten.de
[...]
He opened a pub on his farm.
[...]
[...]
Die Richtlinie findet keine Anwendung auf Lebensmittel, die in Beherbergungsbetrieben, Gaststätten, Schankwirtschaften, Krankenhäusern, Kantinen und ähnlichen Unternehmen zum Kauf angeboten und unmittelbar verzehrt werden, sowie auf Lebensmittel, die der Verbraucher in Ausübung einer beruflichen oder gewerblichen Tätigkeit kauft.
[...]
europa.eu
[...]
The Directive does not apply to foodstuffs sold in hotels, restaurants, cafés, public houses, hospitals, canteens or similar establishments and consumed on the premises, or to foodstuffs bought for the purpose of a trade or commercial activity.
[...]
[...]
1817 erwarb Karl Ludwig Gräfe, Bürgermeister von Schandau, das Grundstück und richtete auf diesem eine Schankwirtschaft ein, für die er 1839 die Gasthofsgerechtigkeit erhielt und zugleich die Erlaubnis, die Wirtschaft als „ Gasthaus zum Dampfschiff “ zu benennen.
[...]
www.elbresidenz-bad-schandau.de
[...]
In 1817, Karl Ludwig Gräfe, Mayor of Schandau acquired the land and set up a public house. In 1839 he was granted to license to operate it as a public inn and also the permission to name the public house “ The Steamer Inn ”.
[...]

"Schankwirtschaft" в одноязычных словарях, немецкий язык