Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

экспериментатор
battleship
немецкий
немецкий
английский
английский
Schlacht·schiff <-(e)s, -e> СУЩ. ср.
Schlachtschiff
английский
английский
немецкий
немецкий
Schlachtschiff ср. <-(e)s, -e>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Unter anderem konnten nun auf Werften auch viel mehr Schlachtschiffe gebaut werden.
de.wikipedia.org
Im Verlauf dieser Operationen sollte es dann zu einer großen Entscheidungsschlacht zwischen den Schlachtschiffen kommen.
de.wikipedia.org
Von sechs Torpedos traf einer das Schlachtschiff, das in weniger als zehn Minuten sank.
de.wikipedia.org
Bei der Werft Blohm & Voß wurde gerade das neueste deutsche Schlachtschiff Bismarck vollendet.
de.wikipedia.org
Auf derselben Stufe haben im Allgemeinen Schlachtschiffe die meisten Trefferpunkte, gefolgt von Flugzeugträgern, Kreuzern und Zerstörern.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Von wem wurde das Schlachtschiff „Scharnhorst in vierjähriger Arbeit gebaut?
[...]
www.spielzeugmuseum-trier.de
[...]
Who has built the battleship „Scharnhorst“ during a time of four years?
[...]
Bau dein eigenes Schlachtschiff mit den Skilltrees von Kartuga!
[...]
www.innogames.com
Use Kartugas skill trees to build your own battleship!
[...]
[...]
Eine Flotte mit Schlachtschiffen der Raven-Klasse warpt während eines Dev Fleet Events in die Schlacht.
[...]
www.eveonline.com
[...]
Raven-class battleship fleet warps to battle during a Dev Fleet event.
[...]
[...]
Treffer auf dem Schlachtschiff ' Pennsylvania ', daß in einem Trockendock liegt. Gegen 09:10 Uhr:
[...]
www.seemotive.de
[...]
Direct hit on drydocked battleship USS Pennsylvania 09:10 a.m.:
[...]
[...]
Die Segelschiffe von Christoph Kolumbus, die Nautilus – das U-Boot von Jules Verne –, oder das Schlachtschiff Potemkin sind nur einige Beispiele der vielen Schiffsmodelle, die man im Museum besichtigen kann.
www.novotel.com
[...]
Christopher Columbus ’ s caravels, the Nautilus submarine and the battleship Potemkin are just a few examples of the hundreds of scale models that you can admire with the children – unmissable!