Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

възпалени
castle garden
Schloss·gar·ten <-s, -gärten> СУЩ. м.
Schlossgarten
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der Burggarten befindet sich direkt auf der Schlossinsel, die durch zwei Brücken mit der Altstadt und dem Schlossgarten verbunden ist.
de.wikipedia.org
Der frei zugängliche Schlossgarten ist seit 1979 wieder barock gestaltet.
de.wikipedia.org
Es lag in unmittelbarer Nähe der Universität am Schlossgarten und außerdem am Wasser, was für den studentischen Ruder- und Segelsport besonders günstig war.
de.wikipedia.org
Unter den Ehrmanns wurde auch der astronomische Turm und der Schlossgarten angelegt.
de.wikipedia.org
Bis Ende der 1950er Jahre wurde der Schlossgarten grundlegend umgestaltet.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Der blaue Himmel zwischen Salzwedel und Stendal oder der scheinbar unendliche Lindenwald der Letzlinger Heide sind Kulissen für verwunschene Schlossgärten und barocke Gartenkunstwerke.
[...]
www.sachsen-anhalt-tourismus.de
[...]
The wide blue sky between Salzwedel and Stendal, the fertile soils around Magdeburg, and the sheer endless lime forest of the Letzlinger Heide from the perfect backdrop for fascinating city greens, enchanted castle gardens, and baroque gems.
[...]
[...]
Der terrassenförmig an­gelegte Schlossgarten führt über sieben Plateaus­ hinunter zum Fluss, der die Stadt Weilburg fast ­komplett umrundet.
[...]
4-seasons.de
[...]
The terraced castle garden leads down in seven stages to the river which almost completely encircles the city of Weilburg.
[...]
[...]
Dachterrasse mit Blick über Wien und den sehenswerten Schlossgarten
properties.immofinanz.com
[...]
Rooftop terrace with views of Vienna and the remarkable castle gardens
[...]
Der König nahm das schöne Mädchen auf sein Pferd und führte es in sein Schloss, wo die Hochzeit mit grosser Pracht gefeiert wurde, und war es nun die Frau Königin, und lebten sie lange Zeit vergnügt zusammen; das Rehlein ward gehegt und gepflegt und sprang in dem Schlossgarten herum.
[...]
www.grimmstories.com
[...]
The King put the beautiful maiden on his horse, and carried her to his castle, where the wedding was held with great pomp; so she became lady Queen, and they lived together happily for a long while; the fawn was well tended and cherished, and he gambolled about the castle garden.
[...]
[...]
Doppelzimmer in Südlage mit Blick auf den Schlossgarten, Größe ca. 20m², Einrichtung mit Stilmöbel, Nichtraucherzimmer
[...]
www.imst.at
[...]
Double room on southern side with views of the castle garden, 20m² large designed with style, non smoking room
[...]