Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

утраченный
father-in-law
немецкий
немецкий
английский
английский
Schwie·ger·va·ter <-s, -väter> СУЩ. м.
Schwiegervater
английский
английский
немецкий
немецкий
Schwiegervater м. <-s, -väter>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Ab 1510 kommen die Güter seines Schwiegervaters hinzu.
de.wikipedia.org
Möglicherweise erfolgte seine Ernennung auf Empfehlung seines Schwiegervaters, der dem Herzog bei verschiedenen Gelegenheiten Dienste geleistet hatte.
de.wikipedia.org
Mit 1000 Dollar, die sie von ihrem Schwiegervater erhalten hat, will sie ihre etwas abseits gelegene Ranch neu bewirtschaften.
de.wikipedia.org
1922 kaufte er die Bluefields Fruit & Steamship Company in Nicaragua von seinem Schwiegervater Jake Weinberger in New Orleans.
de.wikipedia.org
Die Korrespondenz mit seinem späteren Schwiegervater, einem Französischprofessor, erfolgte in feinstem Französisch.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Franz Gareis lernte vermutlich auch über seinen zukünftigen Schwiegervater, den Berliner Kapellmeister Johann Friedrich Reichardt, der seit August 1795 in Giebichenstein ( bei Halle ) residierte und seinen Bruder Gottlieb Gareis dort zum Musiker ausbildete, einige der damaligen Größen in Kultur und Wissenschaft kennen.
[...]
www.gaes.de
[...]
Franz Gareis presumable became acquainted with some great persons of culture and science of that time through his future father-in-law, the Berlinian chapelmaster Johann Friedrich Reichardt, who resided since August 1795 in Giebichenstein ( near Halle ) and educated his brother Gottlieb Gareis as a musician.
[...]
[...]
Und natürlich wird das Fest nicht stiller, wenn auch noch der italienische Schwiegervater zu Besuch kommt, um als Hexe verkleidet die Kinder zu bescheren.
[...]
www.mousonturm.de
[...]
And of course, the holiday nights even less silent when the Italian father-in-law comes to visit and bestow gifts on the children dressed as a witch.
[...]
[...]
Als sein Schwiegervater an der Börse sein Vermögen verlor, kehrte er an das Theater zurück.
[...]
www.cyranos.ch
[...]
When his father-in-law lost his fortune at the stock exchange, Douglas Fairbanks returned to the theater.
[...]
[...]
Er arbeitete dort im Betrieb seines deutschen Schwiegervaters, der einen Großhandel für Metzgereibedarf führte.
www.annefrank.org
[...]
He worked there for his German father-in-law, a wholesaler in butchers' equipment.