немецко » английский

Переводы „Sessellift“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Ses·sel·lift СУЩ. м.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Frühstück im Restaurant Na Pláni

Gute Nachrichten - eine Fahrt mit Sessellift Sv.Petr und genießen Sie Ihr Frühstück am schönsten Ort von Spindlermühle - im Restaurant Na Pláni!

Täglich 8:30 - 10:45

www.skiareal.cz

Breakfast in restaurant Na Pláni

Good news - take a ride on chairlift Sv.Petr and enjoy your breakfast at the most beautiful place of Špindlerův Mlýn - in restaurant Na Pláni!

Daily 8:30 - 10:45

www.skiareal.cz

Für den Rückweg könnt ihr euch beim Rittisstadl einen Roller ausborgen und auf der Rollerstrecke bequem zurück ins Tal fahren.

Wer nicht den gleichen Weg zurückgehen möchte dem bietet der Rittisberg noch weitere Wanderwege und auch der 4er Sessellift ist an vielen Tagen im Sommer in Betrieb.

ramsau_01.JPG

www.biketours4you.at

For the way back to the valley you can borrow a scooter and drive comfortable on the scooter track.

Who does not want to go back the same way the Rittisberg offers some other hiking trails and even the 4-seater chairlift is in operation on many days during the summer.

ramsau_01.JPG

www.biketours4you.at

und das Audorfer Museum.

Wem das Erklimmen der Berggipfel zu Fuß zu anstrengend ist, erobert die Aussichtspunkte mit der Gondel, dem Sessellift oder der Zahnradbahn Wendelstein Auch Wasserskifahren am Hödenauer-See sollten Sie ausprobieren!

5 km nördlich von Kiefersfelden liegt der Luftkur- und Wintersportort Oberaudorf mit dem Skigebiet und Hocheck und Deutschlands längster Flutlichtpiste.

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Visit local museums .. Blaahaus .. Audorfer and the museum.

Who to the mountain summit on foot is too strenuous, conquered the viewpoints of the gondola, a chairlift or funicular Wendelstein Also water skiing on Lake Hoedenauer you should try it!

5 km north of the Kiefersfelden and climatic health resort with the ski area and Oberaudorf Hocheck and Germany s longest floodlit piste.

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Auf der Piste 2b geht es an der Valzifenz Alpe vorbei über das Birkenegg bis zum Ende der Skiroute Gandasee ( Abzweigung Madrisa Steilhang ).

Von dort weiter im freien Gelände zur ersten Wechselzone unterhalb der Bergstation des 4er Sesselliftes (2.240 m), wo die Felle abgezogen werden müssen.

Anschließend erfolgt eine leichte Abfahrt mit einer Länge von ca. 600 m, teils im freien Gelände, teils auf der Piste, bis zur Talstation des Tellerliftes Schmuggi Luggi.

www.gargellen.at

On the piste 2b it goes to the Alpe Valzifenz over over the Birkenegg until the end of the ski route Gandasee ( branch Madrisa steep slope ).

From there in the open country to the first exchange zone below the top station of the chairlift of 4 (2,240 m), where the skins must be removed.

Then an easy run is with a length of about 600 m, partly in open terrain, partly on the slopes to the valley station of the lift plate Schmuggi Luggi.

www.gargellen.at

Wir atmen die frische Bergluft ein und spüren die kühlen Schneeflocken im Gesicht.

„Der Gartnerkofel ist mit 2195 Meter über Meer nicht der höchste Berg hier in der Gegend – aber unser Hausberg“, erzählt Walther Mussack auf dem Sessellift und bringt uns die Kärntner Bergwelt näher.

Der Resort Manager leitet das Hapimag Resort in Sonnleitn seit 23 Jahren und kennt die Gegend wie seine Westentasche.

50.hapimag.com

We breathe in the fresh mountain air and feel the cool snowflakes on our faces.

“At 2195 metres above sea level, Gartnerkofel is the highest mountain in the area – our local mountain”, explains Walther Mussack on the chairlift, giving us an insight into the mountain world of Carinthia.

The Resort Manager has managed the Hapimag resort in Sonnleitn for 23 years and knows the area like the back of his hand.

50.hapimag.com

Der letzte, drei Kilometer lange Teil der sehr empfehlenswerten Bergtour besteht aus einer kleinen Steigung ( rund 70 Höhenmeter ) hinauf zur Grazerhütte und Tauplitzsee.

Auf dem Tauplitzalm Plateauweg spazieren wir die letzten Meter über die Bergstation des Tauplitzalm Sessellifts, wo sich auch einige Hotels und Gasthäuser befinden, zurück zum Parkplatz.

offsite=true&lang=de-de&pag...

www.biketours4you.at

The last three kilometers of the highly recommended hike consists of a small slope ( about 70 vertical meters ) up to the hut - Grazerhütte and the lake - Tauplitzsee.

On the Tauplitzalm plateau we walk the last few meters to the summit station of the chairlift Tauplitzalm with some hotels and inns, back to the parking lot.

offsite=true&lang=de-de&pag...

www.biketours4you.at

Danach geht es auf dem Winterwanderweg, der Rodelbahn ( am Berg gibt es keinen Rodelverleih ) oder mit dem Sessellift wieder ins Tal nach Rohrmoos-Untertal zurück.

Wer sich den ca. 2 stündigen Aufstieg ersparen will gelangt also auch mit dem Sessellift auf die Hochwurzenhütte und kann dann in ca. 1-1,5 Stunden wieder gemütlich herunter spazieren.

hochwurzen_01.JPG

www.biketours4you.at

You can also sled down on the night toboggan run ( on the mountain, there is no toboggan rental ) or take the chairlift back to the valley to Rohrmoos-Untertal.

If you want to save the 2 hour ascent, take the chairlift to the Hochwurzenalm and then you can walk in about 1-1.5 hours back down comfortably.

hochwurzen_01.JPG

www.biketours4you.at

Das Bergrestaurant befindet sich auf der Bergstation Wurbauerkogel auf rund 850 Metern Seehà ¶ he.

Von Mai bis Oktober ist es direkt vom Ortszentrum der Marktgemeinde Windischgarsten aus mit dem Sessellift erreichbar.

Dambach 21, 4580 Windischgarsten – Tradition trifft Moderne Tel.:

www.urlaubsregion-pyhrn-priel.at

The mountain restaurant is located at the mountain station Wurbauerkogel to around 850 meters above sea level.

From May to October it is directly accessible from the market town Windischgarsten from the chairlift.

Dambach 21, 4580 Windischgarsten – Tradition trifft Moderne Tel.:

www.urlaubsregion-pyhrn-priel.at

Olympia-Pauschale 1 :

Radbob auf der Bob- und Rodelbahn, Sessellift und Eintritt zum Skisprungturm von Lysgårdsbakkene und Eintritt zum Norwegischen Olympia-Museum. Tarif:

NOK 290 für Erwachsene und NOK 210 für Kinder unter 15 Jahren.

www.lillehammer.com

Olympic package 1 :

Wheelbob in the Bob and Luge track, chairlift and admission to the Ski Jump tower in Lysgårdsbakkene and admission to the Norwegian Olympic Museum. Price:

NOK 290 for adults and NOK 210 for children u/15 years.

www.lillehammer.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Sessellift" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文